|
|
|
|
96. الْعَلَقٍ (The Embryo) |
|
|
Seq verse number |
|
|
|
|
|
Seq I/U-initialed verse number |
|
|
|
|
|
Seq revealed
verses (overall) |
|
|
67th un-initialed sura, 1st un-initialed revealed, 1st revealed overall |
|
|
Seq revealed
verses (I/U Suras) |
|
|
|
|
|
Sequential verse
with word God |
|
|
http://journal_of_submission.homestead.com/files/096.mp3 |
|
|
(*) Frequency
of the word "God" |
|
|
|
|
|
Seq revealed verse
with word God |
|
|
بِسْمِ
اللَّهِ
الرَّحْمَنِ
الرَّحِيمِ |
|
|
(*) Frequency
of the word "God" |
|
|
|
|
|
Seq prime/comp
numbered verses |
|
|
In the name of God, the All Gracious, the All Merciful |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
اقْرَأْ
بِاسْمِ
رَبِّكَ
الَّذِي
خَلَقَ |
|
|
6105 3362 1 1 96:1 |
|
|
Read in the name
of your Lord who created. |
|
|
|
|
|
خَلَقَ
الإنْسَنَ
مِنْ عَلَقٍ |
|
|
6106 3363 2 2 1665 96:2 |
|
|
Created the
human being from an embryo. |
|
|
|
|
|
اقْرَأْ
وَرَبُّكَ
الأكْرَمُ |
|
|
6107 3364 3 3 1666 96:3 |
|
|
Read and your
Lord, the most honorable. |
|
|
|
|
|
الَّذِي
عَلَّمَ
بِالْقَلَمِ |
|
|
6108 3365 4 4 96:4 |
|
|
The One who
teaches how to write. |
|
|
|
|
|
عَلَّمَ
الإنْسَنَ
مَا لَمْ
يَعْلَمْ |
|
|
6109 3366 5 5 1667 96:5 |
|
|
He teaches the
human being what he does not know. |
|
|
|
|
|
كَلا
إِنَّ
الإنْسَنَ
لَيَطْغَى |
|
|
6110 3367 6 6 96:6 |
|
|
Absolutely,
indeed the human being is always rebellious. |
|
|
|
|
|
أَنْ
رَآهُ
اسْتَغْنَى |
|
|
6111 3368 7 7 1668 96:7 |
|
|
He sees himself
in no need. |
|
|
|
|
|
إِنَّ
إِلَى
رَبِّكَ
الرُّجْعَى |
|
|
6112 3369 8 8 96:8 |
|
|
Indeed, to your
Lord is the final return. |
|
|
|
|
|
أَرَأَيْتَ
الَّذِي
يَنْهَى |
|
|
6113 3370 9 9 96:9 |
|
|
Do you see the
one who forbids- |
|
|
|
|
|
عَبْدًا
إِذَا
صَلَّى |
|
|
6114 3371 10 10 96:10 |
|
|
-a servant of
god from praying? |
|
|
|
|
|
أَرَأَيْتَ
إِنْ كَانَ
عَلَى
الْهُدَى |
|
|
6115 3372 11 11 1669 96:11 |
|
|
Is it not better
if he were guided- |
|
|
|
|
|
أَوْ
أَمَرَ
بِالتَّقْوَى |
|
|
6116 3373 12 12 96:12 |
|
|
-or advocated
righteousness? |
|
|
|
|
|
أَرَأَيْتَ
إِنْ
كَذَّبَ
وَتَوَلَّى |
|
|
6117 3374 13 13 1670 96:13 |
|
|
Do you see the
one who rejects and ignores? |
|
|
|
|
|
أَلَمْ
يَعْلَمْ
بِأَنَّ اللَّهَ يَرَى |
|
|
6118 3375 14 14 1812(2690), 1(1) 96:14 |
|
|
Does he not
realize that God
can see? |
|
|
|
|
|
كَلا
لَئِنْ لَمْ
يَنْتَهِ
لَنَسْفَعًا
بِالنَّاصِيَةِ |
|
|
6119 3376 15 15 96:15 |
|
|
Absolutely,
unless he refrains, We will indeed take him by the forelock. |
|
|
|
|
|
نَاصِيَةٍ
كَاذِبَةٍ
خَاطِئَةٍ |
|
|
6120 3377 16 16 96:16 |
|
|
The forelock of
a liar, a wrong-doer. |
|
|
|
|
|
فَلْيَدْعُ
نَادِيَهُ |
|
|
6121 3378 17 17 1671 96:17 |
|
|
Therefore, let
him call for help. |
|
|
|
|
|
سَنَدْعُ
الزَّبَانِيَةَ |
|
|
6122 3379 18 18 96:18 |
|
|
We will summon
the Guardians of Hell. |
|
|
|
|
|
كَلا
لا تُطِعْهُ
وَاسْجُدْ
وَاقْتَرِبْ |
|
|
6123 3380 19 19 1672 96:19 |
|
|
Absolutely, do
not obey him and fall prostrate and come closer. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|