|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8. اَلْاَنْفال (Volunteer Work) |
|
|
Seq verse number |
|
|
|
|
|
Seq I/U-initialed verse number |
|
|
|
|
|
Seq revealed
verses (overall) |
|
|
5th uninitialed sura, 61st uninitialed sura revealed, 88th sura
revealed, overall |
|
|
Seq revealed
verses (I/U Suras) |
|
|
|
|
|
Sequential verse
with word God |
|
|
http://journal_of_submission.homestead.com/files/008.mp3 |
|
|
(*) Frequency
of the word "God" |
|
|
|
|
|
Seq verse with
word God, init suras |
|
|
|
|
|
(*) Freq of
word "God", init suras |
|
|
|
|
|
Seq revealed verse
with word God |
|
|
بِسْمِ
اللَّهِ
الرَّحْمَنِ
الرَّحِيمِ |
|
|
(*) Frequency
of the word "God" |
|
|
|
|
|
Seq prime/comp
numbered verses |
|
|
In the name of God, the All Gracious, the All Merciful |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
يَسْأَلُونَكَ
عَنِ
الأنْفَالِ
قُلِ الأنْفَالُ
لِلَّهِ
وَالرَّسُولِ
فَاتَّقُوا اللَّهَ
وَأَصْلِحُوا
ذَاتَ
بَيْنِكُمْ
وَأَطِيعُوا
اللَّهَ
وَرَسُولَهُ
إِنْ
كُنْتُمْ
مُؤْمِنِينَ |
|
|
1161 469 4900 2400 639(1018,1019,1020), 942(1253,1254,1255)
8:1 |
|
|
They ask you about
voluntary work. Say; voluntary work
shall be performed for the sake of God and the
messenger. Therefore, fear God and establish a peaceful relation among yourselves and
obey God
and His messenger if you are faithful. |
|
|
|
|
|
إِنَّمَا
الْمُؤْمِنُونَ
الَّذِينَ
إِذَا
ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ
قُلُوبُهُمْ
وَإِذَا
تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ
آيَتُهُ
زَادَتْهُمْ
إِيمَانًا
وَعَلَى
رَبِّهِمْ
يَتَوَكَّلُونَ |
|
|
1162 470 4901 2401 640(1021), 943(1256) 266 8:2 |
|
|
Indeed the faithful are
those whom when God
is mentioned, their hearts tremble and when His Signs are recited to them,
their faith increases and they put their trust in their Lord. |
|
|
|
|
|
الَّذِينَ
يُقِيمُونَ
الصَّلوةَ
وَمِمَّا
رَزَقْنَهُمْ
يُنْفِقُونَ |
|
|
1163 471 4902 2402 267 8:3 |
|
|
Those who uphold the
contact prayer and from what We provide for them, they give. |
|
|
|
|
|
أُولَئِكَ
هُمُ
الْمُؤْمِنُونَ
حَقًّا لَهُمْ
دَرَجَتٌ
عِنْدَ
رَبِّهِمْ
وَمَغْفِرَةٌ
وَرِزْقٌ
كَرِيمٌ |
|
|
1164 472 4903 2403 889 8:4 |
|
|
These are indeed the true
faithful. They possess ranks at their Lord as well as forgiveness and a
generous provision. |
|
|
|
|
|
كَمَا
أَخْرَجَكَ
رَبُّكَ
مِنْ
بَيْتِكَ بِالْحَقِّ
وَإِنَّ
فَرِيقًا
مِنَ
الْمُؤْمِنِينَ
لَكَارِهُونَ |
|
|
1165 473 4904 2404 268 8:5 |
|
|
Thus your Lord brought you
out of your homes truthfully, while surely some of the faithful were
reluctant. |
|
|
|
|
|
يُجَادِلُونَكَ
فِي
الْحَقِّ
بَعْدَمَا تَبَيَّنَ
كَأَنَّمَا
يُسَاقُونَ
إِلَى الْمَوْتِ
وَهُمْ
يَنْظُرُونَ |
|
|
1166 474 4905 2405 890 8:6 |
|
|
They argued with you about
the truth although it was self-evident, as though they were being propelled
towards death right before their eyes. |
|
|
|
|
|
وَإِذْ
يَعِدُكُمُ اللَّهُ إِحْدَى
الطَّائِفَتَيْنِ
أَنَّهَا
لَكُمْ
وَتَوَدُّونَ
أَنَّ
غَيْرَ
ذَاتِ الشَّوْكَةِ
تَكُونُ
لَكُمْ
وَيُرِيدُ اللَّهُ أَنْ
يُحِقَّ
الْحَقَّ
بِكَلِمَاتِهِ
وَيَقْطَعَ
دَابِرَ
الْكَفِرِينَ |
|
|
1167 475 4906 2406 641(1022,1023), 944(1257,1258) 269 8:7 |
|
|
And when God promised you that you shall face the stronger of the two
groups, you wished to be facing the weaker ones, however, God willed for the truth
to prevail and to cut off the influence of the unfaithful. |
|
|
|
|
|
لِيُحِقَّ
الْحَقَّ
وَيُبْطِلَ
الْبَطِلَ
وَلَوْ
كَرِهَ
الْمُجْرِمُونَ |
|
|
1168 476 4907 2407 891 8:8 |
|
|
This is in order for the
truth to prevail and the falsehood to vanish despite the displeasure of the
guilty. |
|
|
|
|
|
إِذْ
تَسْتَغِيثُونَ
رَبَّكُمْ
فَاسْتَجَابَ
لَكُمْ
أَنِّي
مُمِدُّكُمْ
بِأَلْفٍ مِنَ
الْمَلائِكَةِ
مُرْدِفِينَ |
|
|
1169 477 4908 2408 892 8:9 |
|
|
When you implore your Lord
He immediately responds to you, as indeed I am helping you with one thousand
angels in rows. |
|
|
|
|
|
وَمَا
جَعَلَهُ اللَّهُ إِلا
بُشْرَى
وَلِتَطْمَئِنَّ
بِهِ قُلُوبُكُمْ
وَمَا
النَّصْرُ
إِلا مِنْ
عِنْدِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ
حَكِيمٌ |
|
|
1170 478 4909 2409 642(1024,1025,1026), 945(1259,1260,1261) 893 8:10 |
|
|
And God arranged this as good
news in order to reassure your hearts.
Victory only belongs to God. Certainly God is Almighty,
All Wise. |
|
|
|
|
|
إِذْ
يُغَشِّيكُمُ
النُّعَاسَ
أَمَنَةً مِنْهُ
وَيُنَزِّلُ
عَلَيْكُمْ
مِنَ السَّمَاءِ
مَاءً
لِيُطَهِّرَكُمْ
بِهِ وَيُذْهِبَ
عَنْكُمْ
رِجْزَ
الشَّيْطَنِ
وَلِيَرْبِطَ
عَلَى
قُلُوبِكُمْ
وَيُثَبِّتَ
بِهِ
الأقْدَامَ |
|
|
1171 479 4910 2410 270 8:11 |
|
|
Then you fell asleep in
full security provided by Him, and He showered you with rain from the sky in
order to cleanse you. And He removed the evil of Satan from you and He
unified your hearts and strengthened your foothold. |
|
|
|
|
|
إِذْ
يُوحِي
رَبُّكَ
إِلَى
الْمَلائِكَةِ
أَنِّي
مَعَكُمْ
فَثَبِّتُوا
الَّذِينَ آمَنُوا
سَأُلْقِي
فِي قُلُوبِ
الَّذِينَ كَفَرُوا
الرُّعْبَ
فَاضْرِبُوا
فَوْقَ الأعْنَاقِ
وَاضْرِبُوا
مِنْهُمْ
كُلَّ بَنَانٍ |
|
|
1172 480 4911 2411894 8:12 |
|
|
When your Lord inspired
the angels that I am with you, therefore, you shall strengthen those who have
faith. I will soon throw terror into
the hearts of those who have no faith, therefore, you shall disrupt all communications,
and you shall disrupt every means. |
|
|
|
|
|
ذَلِكَ
بِأَنَّهُمْ
شَاقُّوا اللَّهَ
وَرَسُولَهُ
وَمَنْ
يُشَاقِقِ اللَّهَ
وَرَسُولَهُ
فَإِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ
الْعِقَابِ |
|
|
1173 481 4912 2412 643(1027,1028,1029), 946(1262,1263,1264) 271 8:13 |
|
|
This is because they
indeed opposed God
and His messenger. And whoever opposes God and His messenger shall expect that indeed God exacts the severest
consequence. |
|
|
|
|
|
ذَلِكُمْ
فَذُوقُوهُ
وَأَنَّ
لِلْكَفِرِينَ
عَذَابَ
النَّارِ |
|
|
1174 482 4913 2413 895 8:14 |
|
|
Such is your destiny,
therefore taste it and indeed reserved for the unfaithful is the agony of
Hell. |
|
|
|
|
|
يَا
أَيُّهَا
الَّذِينَ
آمَنُوا
إِذَا لَقِيتُمُ
الَّذِينَ
كَفَرُوا
زَحْفًا
فَلا تُوَلُّوهُمُ
الأدْبَارَ |
|
|
1175 483 4914 2414 896 8:15 |
|
|
O you who have faith when
you meet the unfaithful who have mobilized against you, you shall not turn
back and flee. |
|
|
|
|
|
وَمَنْ
يُوَلِّهِمْ
يَوْمَئِذٍ
دُبُرَهُ إِلا
مُتَحَرِّفًا
لِقِتَالٍ
أَوْ مُتَحَيِّزًا
إِلَى
فِئَةٍ
فَقَدْ
بَاءَ
بِغَضَبٍ
مِنَ اللَّهِ
وَمَأْوَاهُ
جَهَنَّمُ
وَبِئْسَ
الْمَصِيرُ |
|
|
1176 484 4915 2415 644(1030), 947(1265) 897 8:16 |
|
|
And whoever turns his back
on that day, except to get ready for combat or join his group, has incurred a
wrath from God
and his abode is Gehenna; and what a
miserable abode. |
|
|
|
|
|
فَلَمْ
تَقْتُلُوهُمْ
وَلَكِنَّ اللَّهَ
قَتَلَهُمْ
وَمَا
رَمَيْتَ
إِذْ
رَمَيْتَ وَلَكِنَّ
اللَّهَ رَمَى
وَلِيُبْلِيَ
الْمُؤْمِنِينَ
مِنْهُ
بَلاءً
حَسَنًا
إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ
عَلِيمٌ |
|
|
1177 485 4916 2416 645(1031,1032,1033), 948(1266,1267,1268) 272 8:17 |
|
|
Therefore, you did not
kill them; on the contrary, God had already
damned them. And you did not throw, when you threw, it was God who threw. And
this is in order to test the faithful with the best of tests. Indeed God is All Hearing All Knowing. |
|
|
|
|
|
ذَلِكُمْ
وَأَنَّ اللَّهَ مُوهِنُ
كَيْدِ
الْكَفِرِينَ |
|
|
1178 486 4917 2417 646(1034), 949(1269) 898 8:18 |
|
|
Such is your destiny and
for sure God
nullifies the scheme of the unfaithful.
|
|
|
|
|
|
إِنْ
تَسْتَفْتِحُوا
فَقَدْ
جَاءَكُمُ
الْفَتْحُ
وَإِنْ
تَنْتَهُوا
فَهُوَ
خَيْرٌ لَكُمْ
وَإِنْ
تَعُودُوا
نَعُدْ
وَلَنْ تُغْنِيَ
عَنْكُمْ
فِئَتُكُمْ
شَيْئًا
وَلَوْ
كَثُرَتْ
وَأَنَّ اللَّهَ مَعَ
الْمُؤْمِنِينَ |
|
|
1179 487 4918 2418 647(1035), 950(1270) 273 8:19 |
|
|
If you seek victory,
surely you will gain victory, however, if you refrain, it is better for you,
and if you return, we will also return and your number does not benefit you
in the least no matter how great and remember that God is with the
faithful. |
|
|
|
|
|
يَا
أَيُّهَا
الَّذِينَ
آمَنُوا
أَطِيعُوا اللَّهَ
وَرَسُولَهُ
وَلا
تَوَلَّوْا
عَنْهُ وَأَنْتُمْ
تَسْمَعُونَ |
|
|
1180 488 4919 2419 648(1036), 951(1271) 899 8:20 |
|
|
O you who have faith, you
shall obey God
and His messenger and do not turn your
backs on Him, while you are hearing. |
|
|
|
|
|
وَلا
تَكُونُوا
كَالَّذِينَ
قَالُوا
سَمِعْنَا
وَهُمْ لا
يَسْمَعُونَ |
|
|
1181 489 4920 2420 900 8:21 |
|
|
Do not be like those who
said we hear, but they never really understood. |
|
|
|
|
|
إِنَّ
شَرَّ
الدَّوَابِّ
عِنْدَ اللَّهِ الصُّمُّ
الْبُكْمُ
الَّذِينَ
لا يَعْقِلُونَ |
|
|
1182 490 4921 2421 649(1037), 952(1272) 901 8:22 |
|
|
Surely the worst creature
in the site of God,
are the deaf and the dumb, those who do not use their minds. |
|
|
|
|
|
وَلَوْ
عَلِمَ اللَّهُ فِيهِمْ
خَيْرًا
لأسْمَعَهُمْ
وَلَوْ أَسْمَعَهُمْ
لَتَوَلَّوْا
وَهُمْ
مُعْرِضُونَ |
|
|
1183 491 4922 2422 650(1038), 953(1273) 274 8:23 |
|
|
Had God known of any good in them, He would have made them
understand. Even if they could
understand, they would have still turned away complaining. |
|
|
|
|
|
يَا
أَيُّهَا
الَّذِينَ
آمَنُوا
اسْتَجِيبُوا
لِلَّهِ
وَلِلرَّسُولِ
إِذَا
دَعَاكُمْ
لِمَا يُحْيِيكُمْ
وَاعْلَمُوا
أَنَّ اللَّهَ يَحُولُ
بَيْنَ
الْمَرْءِ
وَقَلْبِهِ
وَأَنَّهُ
إِلَيْهِ
تُحْشَرُونَ |
|
|
1184 492 4923 2423 651(1039,1040), 954(1274,1275) 902 8:24 |
|
|
O you who have faith, you
shall respond to God
and His messenger when He invites you
towards the very thing that grants you life. Furthermore, you shall know that
indeed God
is closer to a man than his heart and that before Him you will be gathered. |
|
|
|
|
|
وَاتَّقُوا
فِتْنَةً لا
تُصِيبَنَّ
الَّذِينَ
ظَلَمُوا
مِنْكُمْ
خَاصَّةً
وَاعْلَمُوا
أَنَّ اللَّهَ شَدِيدُ
الْعِقَابِ |
|
|
1185 493 4924 2424 652(1041), 955(1276) 903 8:25 |
|
|
And watch out for the test
that may not be reserved exclusively for those who committed injustice. And
you shall know that indeed the severest consequence is enforced by God. |
|
|
|
|
|
وَاذْكُرُوا
إِذْ
أَنْتُمْ
قَلِيلٌ
مُسْتَضْعَفُونَ
فِي الأرْضِ
تَخَافُونَ
أَنْ يَتَخَطَّفَكُمُ
النَّاسُ
فَآوَاكُمْ
وَأَيَّدَكُمْ
بِنَصْرِهِ
وَرَزَقَكُمْ
مِنَ
الطَّيِّبَاتِ
لَعَلَّكُمْ
تَشْكُرُونَ |
|
|
1186 494 4925 2425 904 8:26 |
|
|
And you should remember
the time when you were few and oppressed on the land, and you feared that you
may be taken in by the people, then He gave you a home and gave
you a helping hand and provided for you clean provision that you may be
grateful. |
|
|
|
|
|
يَا
أَيُّهَا
الَّذِينَ
آمَنُوا لا
تَخُونُوا اللَّهَ
وَالرَّسُولَ
وَتَخُونُوا
أَمَانَاتِكُمْ
وَأَنْتُمْ
تَعْلَمُونَ |
|
|
1187 495 4926 2426 653(1042), 956(1277) 905 8:27 |
|
|
O you who have faith, do
not betray God
and the messenger and neither shall
you betray deposits entrusted to you while you know. |
|
|
|
|
|
وَاعْلَمُوا
أَنَّمَا
أَمْوَالُكُمْ
وَأَوْلادُكُمْ
فِتْنَةٌ
وَأَنَّ اللَّهَ عِنْدَهُ
أَجْرٌ
عَظِيمٌ |
|
|
1188 496 4927 2427 654(1043), 957(1278) 906 8:28 |
|
|
And you shall know that
your money and your children are tests and that indeed the magnificent reward
is reserved at God. |
|
|
|
|
|
يَا
أَيُّهَا
الَّذِينَ
آمَنُوا
إِنْ تَتَّقُوا
اللَّهَ يَجْعَلْ
لَكُمْ
فُرْقَانًا
وَيُكَفِّرْ
عَنْكُمْ
سَيِّئَاتِكُمْ
وَيَغْفِرْ
لَكُمْ وَاللَّهُ ذُو
الْفَضْلِ
الْعَظِيمِ |
|
|
1189 497 4928 2428 655(1044,1045), 958(1279,1280) 275 8:29 |
|
|
O you who have faith if
you fear God, He
will set up for you laws and remit your sins and forgive you. And God is Possessor of infinite grace. |
|
|
|
|
|
وَإِذْ
يَمْكُرُ
بِكَ
الَّذِينَ
كَفَرُوا لِيُثْبِتُوكَ
أَوْ
يَقْتُلُوكَ
أَوْ يُخْرِجُوكَ
وَيَمْكُرُونَ
وَيَمْكُرُ اللَّهُ وَاللَّهُ خَيْرُ
الْمَاكِرِينَ |
|
|
1190 498 4929 2429 656(1046,1047), 959(1281,1282) 907 8:30 |
|
|
And when those who scheme
against you in order to hold you back or to kill you or to evict you continue
to scheme, but so does God, for God is the best schemer. |
|
|
|
|
|
وَإِذَا
تُتْلَى
عَلَيْهِمْ
آيَاتُنَا
قَالُوا
قَدْ
سَمِعْنَا
لَوْ
نَشَاءُ
لَقُلْنَا
مِثْلَ
هَذَا إِنْ
هَذَا إِلا
أَسَاطِيرُ
الأوَّلِينَ |
|
|
1191 499 4930 2430 276 8:31 |
|
|
And when Our signs are
recited to them, they said; indeed we have heard, if we wanted to, we could
produce the same thing, these are nothing but tales from the past. |
|
|
|
|
|
وَإِذْ
قَالُوا
اللَّهُمَّ
إِنْ كَانَ
هَذَا هُوَ
الْحَقَّ
مِنْ
عِنْدِكَ
فَأَمْطِرْ
عَلَيْنَا
حِجَارَةً
مِنَ
السَّمَاءِ
أَوِ
ائْتِنَا
بِعَذَابٍ
أَلِيمٍ |
|
|
1192 500 4931 2431 908 8:32 |
|
|
And when they said; O god
if this is the truth from you, then pour upon us rocks from the sky or
afflict us with a most painful suffering. |
|
|
|
|
|
وَمَا
كَانَ اللَّهُ
لِيُعَذِّبَهُمْ
وَأَنْتَ
فِيهِمْ
وَمَا كَانَ اللَّهُ
مُعَذِّبَهُمْ
وَهُمْ
يَسْتَغْفِرُونَ |
|
|
1193 501 4932 2432 657(1048,1049), 960(1283,1284) 909 8:33 |
|
|
And God, will never punish
them while you are in their midst. And
God will
never punish them while they are seeking forgiveness. |
|
|
|
|
|
وَمَا
لَهُمْ أَلا
يُعَذِّبَهُمُ
اللَّهُ وَهُمْ
يَصُدُّونَ
عَنِ
الْمَسْجِدِ
الْحَرَامِ
وَمَا
كَانُوا
أَوْلِيَاءَهُ
إِنْ أَوْلِيَاؤُهُ
إِلا
الْمُتَّقُونَ
وَلَكِنَّ
أَكْثَرَهُمْ
لا
يَعْلَمُونَ |
|
|
1194 502 4933 2433 658(1050), 961(1285) 910 8:34 |
|
|
And why should not God punish them when they
diverted from the Sacred Mosque and they were not His allies? His only allies
are the god-fearing ones but most of them do not comprehend. |
|
|
|
|
|
وَمَا
كَانَ
صَلاتُهُمْ
عِنْدَ
الْبَيْتِ إِلا
مُكَاءً
وَتَصْدِيَةً
فَذُوقُوا
الْعَذَابَ
بِمَا
كُنْتُمْ
تَكْفُرُونَ |
|
|
1195 503 4934 2434 911 8:35 |
|
|
And their contact prayer
at the House was no more than a joke and a barrier. Therefore taste the agony
due to your disbelief. |
|
|
|
|
|
إِنَّ
الَّذِينَ
كَفَرُوا
يُنْفِقُونَ
أَمْوَالَهُمْ
لِيَصُدُّوا
عَنْ
سَبِيلِ اللَّهِ
فَسَيُنْفِقُونَهَا
ثُمَّ
تَكُونُ
عَلَيْهِمْ
حَسْرَةً
ثُمَّ
يُغْلَبُونَ
وَالَّذِينَ
كَفَرُوا
إِلَى
جَهَنَّمَ
يُحْشَرُونَ |
|
|
1196 504 4935 2435 659(1051), 962(1286) 912 8:36 |
|
|
Indeed those who have no
faith spend their money to repel from the path of God. They will soon
spend it, only to bring sorrow for them and they will be defeated. And those who have no faith will be
gathered in Gehenna. |
|
|
|
|
|
لِيَمِيزَ
اللَّهُ
الْخَبِيثَ
مِنَ
الطَّيِّبِ
وَيَجْعَلَ
الْخَبِيثَ
بَعْضَهُ
عَلَى
بَعْضٍ
فَيَرْكُمَهُ
جَمِيعًا
فَيَجْعَلَهُ
فِي جَهَنَّمَ
أُولَئِكَ
هُمُ
الْخَاسِرُونَ |
|
|
1197 505 4936 2436 660(1052), 963(1287) 277 8:37 |
|
|
This is because God sifts out the evil
from the good and piles up some evil on top of others in a bundle then throws
them all in Gehenna. These are the
real losers. |
|
|
|
|
|
قُلْ
لِلَّذِينَ
كَفَرُوا
إِنْ
يَنْتَهُوا
يُغْفَرْ
لَهُمْ مَا
قَدْ سَلَفَ
وَإِنْ يَعُودُوا
فَقَدْ
مَضَتْ
سُنَّةُ
الأوَّلِينَ |
|
|
1198 506 4937 2437 913 8:38 |
|
|
Tell those who have no
faith if they discontinue they will be
forgiven for what they have done in the past and if they revert, then their
destiny is the same as those of the previous generations. |
|
|
|
|
|
وَقَاتِلُوهُمْ
حَتَّى لا
تَكُونَ
فِتْنَةٌ
وَيَكُونَ
الدِّينُ
كُلُّهُ لِلَّهِ فَإِنِ
انْتَهَوْا
فَإِنَّ اللَّهَ بِمَا
يَعْمَلُونَ
بَصِيرٌ |
|
|
1199 507 4938 2438 661(1053,1054), 964(1288,1289) 914 8:39 |
|
|
And you shall fight them
until there is no more turmoil and the faith can be completely devoted to God. However, if they
refrain then indeed God is All Seer
of what they do. |
|
|
|
|
|
وَإِنْ
تَوَلَّوْا
فَاعْلَمُوا
أَنَّ اللَّهَ
مَوْلاكُمْ
نِعْمَ
الْمَوْلَى
وَنِعْمَ النَّصِيرُ |
|
|
1200 508 4939 2439 662(1055), 965(1290) 915 8:40 |
|
|
And if they revert, then
you shall know that God is your Lord the best Lord and the best Supporter. |
|
|
|
|
|
وَاعْلَمُوا
أَنَّمَا
غَنِمْتُمْ
مِنْ شَيْءٍ
فَأَنَّ لِلَّهِ خُمُسَهُ
وَلِلرَّسُولِ
وَلِذِي
الْقُرْبَى
وَالْيَتَامَى
وَالْمَسَاكِينِ
وَابْنِ
السَّبِيلِ
إِنْ
كُنْتُمْ
آمَنْتُمْ بِاللَّهِ وَمَا
أَنْزَلْنَا
عَلَى
عَبْدِنَا
يَوْمَ
الْفُرْقَانِ
يَوْمَ
الْتَقَى
الْجَمْعَانِ
وَاللَّهُ عَلَى
كُلِّ
شَيْءٍ
قَدِيرٌ |
|
|
1201 509 4940 2440 663(1056,1057,1058), 966(1291,1292,1293) 278 8:41 |
|
|
Therefore, you shall know
that any sudden gain you receive whereupon a fifth of it belongs to God, and
for the messenger, and for the relatives, and for the fatherless, and the
needy, and for the refugees if you have faith in God and in what we revealed to
Our servant on the day of the statute book, the day the two groups met. And God is All Powerful over all things. |
|
|
|
|
|
إِذْ
أَنْتُمْ
بِالْعُدْوَةِ
الدُّنْيَا وَهُمْ
بِالْعُدْوَةِ
الْقُصْوَى
وَالرَّكْبُ
أَسْفَلَ
مِنْكُمْ
وَلَوْ
تَوَاعَدْتُمْ
لاخْتَلَفْتُمْ
فِي
الْمِيعَادِ
وَلَكِنْ
لِيَقْضِيَ اللَّهُ أَمْرًا
كَانَ
مَفْعُولا
لِيَهْلِكَ
مَنْ هَلَكَ
عَنْ
بَيِّنَةٍ
وَيَحْيَا
مَنْ حَيَّ
عَنْ
بَيِّنَةٍ
وَإِنَّ اللَّهَ
لَسَمِيعٌ
عَلِيمٌ |
|
|
1202 510 4941 2441 664(1059,1060), 967(1294,1295) 916 8:42 |
|
|
When you occupied the high
ground, they occupied the low ground and their cavalry was even lower. Had you arranged this you would have
botched it, however, God preordains every task according to how it is to be done
in order to annihilate those who are to be annihilated for a specific reason
and keep alive those who are to stay alive for a specific reason. And indeed God is All
Hearer, All Knowing. |
|
|
|
|
|
إِذْ
يُرِيكَهُمُ
اللَّهُ فِي
مَنَامِكَ
قَلِيلا
وَلَوْ
أَرَاكَهُمْ
كَثِيرًا
لَفَشِلْتُمْ
وَلَتَنَازَعْتُمْ
فِي الأمْرِ
وَلَكِنَّ اللَّهَ سَلَّمَ
إِنَّهُ
عَلِيمٌ
بِذَاتِ
الصُّدُورِ |
|
|
1203 511 4942 2442 665(1061,1062), 968(1296,1297) 279 8:43 |
|
|
God showed their numbers few in your dream, had He shown
their number many, you would have weakened and disputed amongst yourselves,
however, God
pacified you, for indeed He knows all
about the innermost thoughts. |
|
|
|
|
|
وَإِذْ
يُرِيكُمُوهُمْ
إِذِ
الْتَقَيْتُمْ
فِي
أَعْيُنِكُمْ
قَلِيلا
وَيُقَلِّلُكُمْ
فِي
أَعْيُنِهِمْ
لِيَقْضِيَ اللَّهُ أَمْرًا
كَانَ
مَفْعُولا
وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ
الأمُورُ |
|
|
1204 512 4943 2443 666(1063,1064), 969(1298,1299) 917 8:44 |
|
|
And when He showed them
few in your eyes as you came face to face with them and showed you few in
their eyes, God
fulfilled a preordained task. And to God is the final
destiny. |
|
|
|
|
|
يَا
أَيُّهَا
الَّذِينَ
آمَنُوا
إِذَا لَقِيتُمْ
فِئَةً
فَاثْبُتُوا
وَاذْكُرُوا
اللَّهَ كَثِيرًا
لَعَلَّكُمْ
تُفْلِحُونَ |
|
|
1205 513 4944 2444 667(1065), 970(1300) 918 8:45 |
|
|
O you who have faith when
you come face to face with a group, you shall be steadfast and commemorate God frequently that you
may succeed. |
|
|
|
|
|
وَأَطِيعُوا
اللَّهَ
وَرَسُولَهُ
وَلا
تَنَازَعُوا
فَتَفْشَلُوا
وَتَذْهَبَ
رِيحُكُمْ
وَاصْبِرُوا
إِنَّ اللَّهَ مَعَ
الصَّابِرِينَ |
|
|
1206 514 4945 2445 668(1066,1067), 971(1301,1302) 919 8:46 |
|
|
And obey God and His messenger and
do not dispute so that you become weak and your strength is all gone. You
shall be patient. Indeed God is with those who are patient. |
|
|
|
|
|
وَلا
تَكُونُوا
كَالَّذِينَ
خَرَجُوا
مِنْ
دِيَارِهِمْ
بَطَرًا
وَرِئَاءَ
النَّاسِ
وَيَصُدُّونَ
عَنْ
سَبِيلِ اللَّهِ وَاللَّهُ بِمَا
يَعْمَلُونَ
مُحِيطٌ |
|
|
1207 515 4946 2446 669(1068,1069), 972(1303,1304) 280 8:47 |
|
|
And do not be like those
who exit their homes with a fake smile in order to impress people and repel
from the path of God.
And God
has fully encompassed everything they
do. |
|
|
|
|
|
وَإِذْ
زَيَّنَ
لَهُمُ
الشَّيْطَنُ
أَعْمَالَهُمْ
وَقَالَ لا
غَالِبَ
لَكُمُ
الْيَوْمَ
مِنَ
النَّاسِ
وَإِنِّي
جَارٌ
لَكُمْ فَلَمَّا
تَرَاءَتِ
الْفِئَتَانِ
نَكَصَ عَلَى
عَقِبَيْهِ
وَقَالَ
إِنِّي
بَرِيءٌ مِنْكُمْ
إِنِّي
أَرَى مَا لا
تَرَوْنَ
إِنِّي
أَخَافُ اللَّهَ وَاللَّهُ شَدِيدُ
الْعِقَابِ |
|
|
1208 516 4947 2447 670(1070,1071), 973(1305,1306) 920 8:48 |
|
|
And when Satan adorned
their works in their eyes and said, no one can defeat you today since I am on
your side, however, when he saw the two armies, he turned around saying, I am
no longer with you, I see what you do not see, I am indeed afraid of God. And God enforces the
most severe consequence. |
|
|
|
|
|
إِذْ
يَقُولُ
الْمُنَافِقُونَ
وَالَّذِينَ
فِي
قُلُوبِهِمْ
مَرَضٌ
غَرَّ
هَؤُلاءِ دِينُهُمْ
وَمَنْ
يَتَوَكَّلْ
عَلَى اللَّهِ فَإِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ
حَكِيمٌ |
|
|
1209 517 4948 2448 671(1072,1073), 974(1307,1308) 921 8:49 |
|
|
And when the hypocrites
and those with impure hearts say; these have been deceived by their religion,
they do not realize that whoever trusts God shall know that God is Almighty,
All Wise. |
|
|
|
|
|
وَلَوْ
تَرَى إِذْ
يَتَوَفَّى
الَّذِينَ كَفَرُوا
الْمَلائِكَةُ
يَضْرِبُونَ
وُجُوهَهُمْ
وَأَدْبَارَهُمْ
وَذُوقُوا
عَذَابَ
الْحَرِيقِ |
|
|
1210 518 4949 2449 922 8:50 |
|
|
If you could only see
those who have no faith when their lives are terminated! The angels beat their faces and their rear
ends, saying; taste the agony of the Inferno. |
|
|
|
|
|
ذَلِكَ
بِمَا
قَدَّمَتْ
أَيْدِيكُمْ
وَأَنَّ اللَّهَ لَيْسَ
بِظَلامٍ
لِلْعَبِيدِ |
|
|
1211 519 4950 2450 672(1074), 975(1309) 923 8:51 |
|
|
This is because of what
their own hands brought upon them, for God is never unjust towards His servants. |
|
|
|
|
|
كَدَأْبِ
آلِ
فِرْعَوْنَ
وَالَّذِينَ
مِنْ
قَبْلِهِمْ
كَفَرُوا
بِآيَاتِ اللَّهِ
فَأَخَذَهُمُ
اللَّهُ
بِذُنُوبِهِمْ
إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ
شَدِيدُ
الْعِقَابِ |
|
|
1212 520 4951 2451 673(1075,1076,1077), 976(1310,1311,1312) 924 8:52 |
|
|
Just like the lifestyle of
the people of Pharaoh and those before them. They disbelieved in God's Signs and God made them suffer
because of their sins. Indeed God is All Powerful in
enforcing the most severe consequence. |
|
|
|
|
|
ذَلِكَ
بِأَنَّ اللَّهَ لَمْ
يَكُ
مُغَيِّرًا
نِعْمَةً
أَنْعَمَهَا
عَلَى
قَوْمٍ
حَتَّى
يُغَيِّرُوا
مَا بِأَنْفُسِهِمْ
وَأَنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ
عَلِيمٌ |
|
|
1213 521 4952 2452 674(1078,1079), 977(1313,1314) 281 8:53 |
|
|
This is because God does not change the
blessing He has bestowed upon a people until they change themselves, and God is All Hearer, All Knowing. |
|
|
|
|
|
كَدَأْبِ
آلِ
فِرْعَوْنَ
وَالَّذِينَ
مِنْ
قَبْلِهِمْ
كَذَّبُوا
بِآيَاتِ
رَبِّهِمْ
فَأَهْلَكْنَاهُمْ
بِذُنُوبِهِمْ
وَأَغْرَقْنَا
آلَ
فِرْعَوْنَ
وَكُلٌّ
كَانُوا
ظَالِمِينَ |
|
|
1214 522 4953 2453 925 8:54 |
|
|
Just like the lifestyle of
the people of Pharaoh and those before them. They rejected their Lord's
signs; We therefore, annihilated them because of their sins as We drowned the
people of Pharaoh. And they all committed injustice. |
|
|
|
|
|
إِنَّ
شَرَّ
الدَّوَابِّ
عِنْدَ اللَّهِ
الَّذِينَ
كَفَرُوا
فَهُمْ لا
يُؤْمِنُونَ |
|
|
1215 523 4954 2454 675(1080), 978(1315) 926 8:55 |
|
|
Indeed the most evil
creatures in the site of God are those who have no faith, those who will never attain
faith. |
|
|
|
|
|
الَّذِينَ
عَاهَدْتَ
مِنْهُمْ
ثُمَّ يَنْقُضُونَ
عَهْدَهُمْ
فِي كُلِّ
مَرَّةٍ وَهُمْ
لا
يَتَّقُونَ |
|
|
1216 524 4955 2455 927 8:56 |
|
|
Those amongst them who
have a treaty with you, then they break it every time and they never fear
god. |
|
|
|
|
|
فَإِمَّا
تَثْقَفَنَّهُمْ
فِي
الْحَرْبِ فَشَرِّدْ
بِهِمْ مَنْ
خَلْفَهُمْ
لَعَلَّهُمْ
يَذَّكَّرُونَ |
|
|
1217 525 4956 2456 928 57 |
|
|
Therefore, if you meet
them in war, you shall disperse them as a possible reminder to those after
them. |
|
|
|
|
|
وَإِمَّا
تَخَافَنَّ
مِنْ قَوْمٍ
خِيَانَةً
فَانْبِذْ
إِلَيْهِمْ
عَلَى
سَوَاءٍ إِنَّ
اللَّهَ لا
يُحِبُّ
الْخَائِنِينَ |
|
|
1218 526 4957 2457 676(1081), 979(1316) 929 8:58 |
|
|
And if you fear betrayal
from a group, you shall deal with them equitably. Indeed God does not love the
betrayers. |
|
|
|
|
|
وَلا
يَحْسَبَنَّ
الَّذِينَ
كَفَرُوا
سَبَقُوا
إِنَّهُمْ
لا
يُعْجِزُونَ |
|
|
1219 527 4958 2458 282 8:59 |
|
|
And those who have no
faith should not reckon that they have won.
Surely they can never be victorious. |
|
|
|
|
|
وَأَعِدُّوا
لَهُمْ مَا
اسْتَطَعْتُمْ
مِنْ
قُوَّةٍ
وَمِنْ
رِبَاطِ
الْخَيْلِ
تُرْهِبُونَ
بِهِ
عَدُوَّ اللَّهِ
وَعَدُوَّكُمْ
وَآخَرِينَ
مِنْ
دُونِهِمْ
لا
تَعْلَمُونَهُمُ
اللَّهُ
يَعْلَمُهُمْ
وَمَا
تُنْفِقُوا
مِنْ شَيْءٍ
فِي سَبِيلِ اللَّهِ يُوَفَّ
إِلَيْكُمْ
وَأَنْتُمْ
لا تُظْلَمُونَ |
|
|
1220 528 4959 2459 677(1082,1083,1084), 980(1317,1318,1319) 930 8:60 |
|
|
And you shall mobilize
against them with all the might you can muster such as the cavalry that you
may frighten God's
enemy and your enemy and as for those among them whom you do not know, God knows them. And
whatever you spend in the cause of God, you will be repaid fully and will not suffer any
injustice. |
|
|
|
|
|
وَإِنْ
جَنَحُوا
لِلسَّلْمِ
فَاجْنَحْ
لَهَا
وَتَوَكَّلْ
عَلَى اللَّهِ إِنَّهُ
هُوَ
السَّمِيعُ
الْعَلِيمُ |
|
|
1221 529 4960 2460 678(1085), 981(1320) 283 8:61 |
|
|
And if they resort to
peace so shall you and put your trust in God. Indeed He is All Hearer, All Knower. |
|
|
|
|
|
وَإِنْ
يُرِيدُوا
أَنْ
يَخْدَعُوكَ
فَإِنَّ
حَسْبَكَ اللَّهُ هُوَ
الَّذِي
أَيَّدَكَ
بِنَصْرِهِ
وَبِالْمُؤْمِنِينَ |
|
|
1222 530 4961 2461 679(1086), 982(1321) 931 8:62 |
|
|
And if they try to deceive
you, God suffices
you. He is the one who gives a helping
hand to you as well as to the faithful. |
|
|
|
|
|
وَأَلَّفَ
بَيْنَ
قُلُوبِهِمْ
لَوْ أَنْفَقْتَ
مَا فِي
الأرْضِ
جَمِيعًا
مَا أَلَّفْتَ
بَيْنَ
قُلُوبِهِمْ
وَلَكِنَّ اللَّهَ أَلَّفَ
بَيْنَهُمْ
إِنَّهُ
عَزِيزٌ
حَكِيمٌ |
|
|
1223 531 4962 2462 680(1087), 983(1322) 932 8:63 |
|
|
And He reconciled their
hearts. Had you spent everything on the land, you would not have been able to
reconcile their hearts, however, God reconciled
them. Indeed He is Almighty, All Wise. |
|
|
|
|
|
يَا
أَيُّهَا
النَّبِيُّ
حَسْبُكَ اللَّهُ وَمَنِ
اتَّبَعَكَ
مِنَ
الْمُؤْمِنِينَ |
|
|
1224 532 4963 2463 681(1088), 984(1323) 933 8:64 |
|
|
O you prophet, God is sufficient for you as well as the faithful who obey
you. |
|
|
|
|
|
يَا أَيُّهَا
النَّبِيُّ
حَرِّضِ
الْمُؤْمِنِينَ
عَلَى
الْقِتَالِ
إِنْ يَكُنْ
مِنْكُمْ
عِشْرُونَ
صَابِرُونَ
يَغْلِبُوا
مِائَتَيْنِ
وَإِنْ
يَكُنْ
مِنْكُمْ
مِائَةٌ يَغْلِبُوا
أَلْفًا
مِنَ
الَّذِينَ
كَفَرُوا
بِأَنَّهُمْ
قَوْمٌ لا
يَفْقَهُونَ |
|
|
1225 533 4964 2464 934 8:65 |
|
|
O you prophet, you shall
exhort the faithful to fight. If there are twenty of you persevering, you can
defeat two hundred. And if there are one hundred of you, you can defeat one
thousand of those who have no faith; this is because they are people who do
not comprehend. |
|
|
|
|
|
الآنَ
خَفَّفَ اللَّهُ عَنْكُمْ
وَعَلِمَ
أَنَّ
فِيكُمْ
ضَعْفًا فَإِنْ
يَكُنْ
مِنْكُمْ
مِائَةٌ
صَابِرَةٌ
يَغْلِبُوا
مِائَتَيْنِ
وَإِنْ
يَكُنْ مِنْكُمْ
أَلْفٌ
يَغْلِبُوا
أَلْفَيْنِ
بِإِذْنِ اللَّهِ وَاللَّهُ مَعَ
الصَّابِرِينَ |
|
|
1226 534 4965 2465 682(1089,1090,1091), 985(1324,1325,1326) 935 8:66 |
|
|
Now God has reduced the favor
upon you, since He knows that indeed weakness has crept into your midst.
Therefore, if there are one hundred of you persevering, you can defeat two
hundred. And if there are one thousand of you, you can defeat two thousand by
God's
permission. And God is with those who steadfastly persevere. |
|
|
|
|
|
مَا كَانَ
لِنَبِيٍّ
أَنْ
يَكُونَ
لَهُ أَسْرَى
حَتَّى
يُثْخِنَ
فِي الأرْضِ
تُرِيدُونَ عَرَضَ
الدُّنْيَا وَاللَّهُ يُرِيدُ
الآخِرَةَ وَاللَّهُ عَزِيزٌ
حَكِيمٌ |
|
|
1227 535 4966 2466 683(1092,1093), 986(1327,1328) 284 8:67 |
|
|
Not even a prophet shall
boast about taking prisoners of war, unless he has participated in battle.
You seek the provision of this world, while God advocates the Hereafter. And God is Almighty, All
Wise. |
|
|
|
|
|
لَوْلا
كِتَبٌ مِنَ اللَّهِ سَبَقَ
لَمَسَّكُمْ
فِيمَا
أَخَذْتُمْ
عَذَابٌ
عَظِيمٌ |
|
|
1228 536 4967 2467 684(1094), 987(1329) 936 8:68 |
|
|
If it were not for a
scripture from God
that was preordained, you would have been afflicted with a tremendous
suffering. |
|
|
|
|
|
فَكُلُوا
مِمَّا
غَنِمْتُمْ
حَلالا
طَيِّبًا
وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ
رَحِيمٌ |
|
|
1229 537 4968 2468 685(1095,1096), 988(1330,1331) 937 8:69 |
|
|
Therefore, you may consume
your unexpected gains, for it is both lawful and clean. And you shall fear God. Indeed, God is All Forgiving, All
Merciful. |
|
|
|
|
|
يَا
أَيُّهَا
النَّبِيُّ
قُلْ لِمَنْ
فِي أَيْدِيكُمْ
مِنَ
الأسْرَى
إِنْ
يَعْلَمِ اللَّهُ فِي
قُلُوبِكُمْ
خَيْرًا
يُؤْتِكُمْ
خَيْرًا
مِمَّا
أُخِذَ
مِنْكُمْ
وَيَغْفِرْ
لَكُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ
رَحِيمٌ |
|
|
1230 538 4969 2469 686(1097,1098), 989(1332,1333) 938 8:70 |
|
|
O you prophet, tell the
prisoners of war in your custody that if God knew of any
good in your hearts, He would have granted you better than any loss you had
incurred and He would have forgiven you.
And God
is All Forgiving, All Merciful. |
|
|
|
|
|
وَإِنْ
يُرِيدُوا
خِيَانَتَكَ
فَقَدْ خَانُوا
اللَّهَ مِنْ
قَبْلُ
فَأَمْكَنَ
مِنْهُمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ
حَكِيمٌ |
|
|
1231 539 4970 2470 687(1099,1100), 990(1334,1335) 285 8:71 |
|
|
And if they betray you,
they also betrayed God in the past,
so He made them losers. And God is All Knowing, All Wise. |
|
|
|
|
|
إِنَّ الَّذِينَ
آمَنُوا
وَهَاجَرُوا
وَجَاهَدُوا
بِأَمْوَالِهِمْ
وَأَنْفُسِهِمْ
فِي سَبِيلِ اللَّهِ
وَالَّذِينَ
آوَوْا
وَنَصَرُوا
أُولَئِكَ
بَعْضُهُمْ
أَوْلِيَاءُ
بَعْضٍ
وَالَّذِينَ
آمَنُوا
وَلَمْ
يُهَاجِرُوا
مَا لَكُمْ
مِنْ
وَلايَتِهِمْ
مِنْ شَيْءٍ
حَتَّى يُهَاجِرُوا
وَإِنِ
اسْتَنْصَرُوكُمْ
فِي الدِّينِ
فَعَلَيْكُمُ
النَّصْرُ
إِلا عَلَى
قَوْمٍ
بَيْنَكُمْ
وَبَيْنَهُمْ
مِيثَاقٌ وَاللَّهُ بِمَا
تَعْمَلُونَ
بَصِيرٌ |
|
|
1232 540 4971 2471 688(1101,1102), 991(1336,1337) 939 8:72 |
|
|
Surely those who have
faith and emigrated and strove with their money and their lives in the cause
of God as well as
those who provided shelter for them and helped them are one another's ally.
As for those who have faith, but did not emigrate, you do not owe them any
allegiance, unless they emigrate. If they ask you for help according to the
faith, you shall help them, except against people whom you have a
treaty. And God is All Seeing of
whatever you do. |
|
|
|
|
|
وَالَّذِينَ
كَفَرُوا
بَعْضُهُمْ
أَوْلِيَاءُ
بَعْضٍ إِلا
تَفْعَلُوهُ
تَكُنْ فِتْنَةٌ
فِي الأرْضِ
وَفَسَادٌ
كَبِيرٌ |
|
|
1233 541 4972 2472 286 8:73 |
|
|
And as for the unfaithful,
they are allies of one another. Unless
you act according to this, turmoil will spread throughout the land and a
great corruption. |
|
|
|
|
|
وَالَّذِينَ
آمَنُوا
وَهَاجَرُوا
وَجَاهَدُوا
فِي سَبِيلِ اللَّهِ
وَالَّذِينَ
آوَوْا
وَنَصَرُوا
أُولَئِكَ
هُمُ
الْمُؤْمِنُونَ
حَقًّا
لَهُمْ مَغْفِرَةٌ
وَرِزْقٌ
كَرِيمٌ |
|
|
1234 542 4973 2473 689(1103), 992(1338) 940 8:74 |
|
|
And those who have faith
and emigrated and strove in the cause of God, as well as those who provided shelter for them and
helped them, they are the true faithful.
They have deserved forgiveness and a generous provision. |
|
|
|
|
|
وَالَّذِينَ
آمَنُوا
مِنْ بَعْدُ
وَهَاجَرُوا
وَجَاهَدُوا
مَعَكُمْ
فَأُولَئِكَ
مِنْكُمْ
وَأُولُو
الأرْحَامِ
بَعْضُهُمْ أَوْلَى
بِبَعْضٍ
فِي كِتَبِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ
شَيْءٍ
عَلِيمٌ |
|
|
1235 543 4974 2474 690(1104,1105), 993(1339,1340) 941 8:75 |
|
|
And those who attained
faith later on and emigrated and strove alongside you, then they also belong
with you. Those who are relatives;
some possess higher priority over others according to God's scripture. Indeed God has full knowledge of all things. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|