|
|
|
|
75. الْقِيَامَةِ (Resurrection) |
|
|
Seq verse number |
|
|
|
|
|
Seq I/U-initialed verse number |
|
|
|
|
|
Seq revealed
verses (overall) |
|
|
46th un-initialed sura, 30th un-initialed revealed, 31st revealed overall |
|
|
Seq revealed
verses (I/U Suras) |
|
|
|
|
|
Sequential verse
with word God |
|
|
بِسْمِ
اللَّهِ
الرَّحْمَنِ
الرَّحِيمِ |
|
|
(*) Frequency
of the word "God" |
|
|
|
|
|
Seq revealed verse
with word God |
|
|
In the name of God, the All Gracious, the All Merciful |
|
|
(*) Frequency
of the word "God" |
|
|
|
|
|
Seq prime/comp
numbered verses |
|
|
|
|
|
|
|
|
لا
أُقْسِمُ
بِيَوْمِ
الْقِيَمَةِ |
|
|
5550 2807 505 453 75:1 |
|
|
I swear by the
Day of Resurrection. |
|
|
|
|
|
وَلا
أُقْسِمُ
بِالنَّفْسِ
اللَّوَّامَةِ |
|
|
5551 2808 506 454 1473 75:2 |
|
|
And I do swear
by the blaming soul. |
|
|
|
|
|
أَيَحْسَبُ
الإنْسَنُ
أَلَّنْ
نَجْمَعَ عِظَامَهُ |
|
|
5552 2809 507 455 1474 75:3 |
|
|
Does the human
being think that We will not collect his bones? |
|
|
|
|
|
بَلَى
قَادِرِينَ
عَلَى أَنْ
نُسَوِّيَ
بَنَانَهُ |
|
|
5553 2810 508 456 75:4 |
|
|
Yes indeed, We
are able to reconstruct his finger tips. |
|
|
|
|
|
بَلْ
يُرِيدُ
الإنْسَنُ
لِيَفْجُرَ
أَمَامَهُ |
|
|
5554 2811 509 457 1475 75:5 |
|
|
But the human
being only wishes to do the most wrong. |
|
|
|
|
|
يَسْأَلُ
أَيَّانَ
يَوْمُ
الْقِيَمَةِ |
|
|
5555 2812 510 458 75:6 |
|
|
He asks; when is
the Day of Resurrection? |
|
|
|
|
|
فَإِذَا
بَرِقَ
الْبَصَرُ |
|
|
5556 2813 511 459 1476 75:7 |
|
|
That is when the
eyes are overwhelmed by the light. |
|
|
|
|
|
وَخَسَفَ
الْقَمَرُ |
|
|
5557 2814 512 460 75:8 |
|
|
And the moon is
eclipsed. |
|
|
|
|
|
وَجُمِعَ
الشَّمْسُ
وَالْقَمَرُ |
|
|
5558 2815 513 461 75:9 |
|
|
And the sun and
the moon are expired,- |
|
|
|
|
|
يَقُولُ
الإنْسَنُ
يَوْمَئِذٍ
أَيْنَ الْمَفَرُّ |
|
|
5559 2816 514 462 75:10 |
|
|
-the human being
will say on that day; is there a way out? |
|
|
|
|
|
كَلا
لا وَزَرَ |
|
|
5560 2817 515 463 1477 75:11 |
|
|
Absolutely, no
place is safe. |
|
|
|
|
|
إِلَى
رَبِّكَ
يَوْمَئِذٍ
الْمُسْتَقَرُّ |
|
|
5561 2818 516 464 75:12 |
|
|
Only to your
Lord, on that day, will be the final destiny. |
|
|
|
|
|
يُنَبَّأُ
الإنْسَنُ
يَوْمَئِذٍ
بِمَا قَدَّمَ
وَأَخَّرَ |
|
|
5562 2819 517 465 1478 75:13 |
|
|
The human being
will be informed on that day what caused him to advance and regress. |
|
|
|
|
|
بَلِ
الإنْسَنُ
عَلَى
نَفْسِهِ
بَصِيرَةٌ |
|
|
5563 2820 518 466 75:14 |
|
|
The human being
will fully see his own soul. |
|
|
|
|
|
وَلَوْ
أَلْقَى
مَعَاذِيرَهُ |
|
|
5564 2821 519 467 75:15 |
|
|
No apologies
will be accepted. |
|
|
|
|
|
لا
تُحَرِّكْ
بِهِ
لِسَانَكَ
لِتَعْجَلَ
بِهِ |
|
|
5565 2822 520 468 75:16 |
|
|
Do not move your
tongue to hasten it. |
|
|
|
|
|
إِنَّ
عَلَيْنَا
جَمْعَهُ
وَقُرْآنَهُ |
|
|
5566 2823 521 469 1479 75:17 |
|
|
Indeed it is We
who will collect it and make it a Quran. |
|
|
|
|
|
فَإِذَا
قَرَأْنَاهُ
فَاتَّبِعْ
قُرْآنَهُ |
|
|
5567 2824 522 470 75:18 |
|
|
Then once We
recite it, you shall then follow such a Quran. |
|
|
|
|
|
ثُمَّ
إِنَّ
عَلَيْنَا
بَيَانَهُ |
|
|
5568 2825 523 471 1480 75:19 |
|
|
Then indeed it
is We who will explain it. |
|
|
|
|
|
كَلا
بَلْ
تُحِبُّونَ
الْعَاجِلَةَ |
|
|
5569 2826 524 472 75:20 |
|
|
Absolutely, you
love this fleeting life. |
|
|
|
|
|
وَتَذَرُونَ
الآخِرَةَ |
|
|
5570 2827 525 473 75:21 |
|
|
And neglect the
Hereafter. |
|
|
|
|
|
وُجُوهٌ
يَوْمَئِذٍ
نَاضِرَةٌ |
|
|
5571 2828 526 474 75:22 |
|
|
Some faces, on
that day, will be radiant. |
|
|
|
|
|
إِلَى
رَبِّهَا
نَاظِرَةٌ |
|
|
5572 2829 527 475 1481 75:23 |
|
|
Looking towards
their Lord. |
|
|
|
|
|
وَوُجُوهٌ
يَوْمَئِذٍ
بَاسِرَةٌ |
|
|
5573 2830 528 476 75:24 |
|
|
And some faces,
on that day, will be distorted. |
|
|
|
|
|
تَظُنُّ
أَنْ
يُفْعَلَ
بِهَا
فَاقِرَةٌ |
|
|
5574 2831 529 477 75:25 |
|
|
Knowing the
worst is about to happen to them. |
|
|
|
|
|
كَلا
إِذَا
بَلَغَتِ
التَّرَاقِيَ |
|
|
5575 2832 530 478 75:26 |
|
|
Absolutely, when
it reaches the collar bones. |
|
|
|
|
|
وَقِيلَ
مَنْ رَاقٍ |
|
|
5576 2833 531 479 75:27 |
|
|
And he is told;
is there any one to relieve it? |
|
|
|
|
|
وَظَنَّ
أَنَّهُ
الْفِرَاقُ |
|
|
5577 2834 532 480 75:28 |
|
|
And he will know
it is indeed time to depart. |
|
|
|
|
|
وَالْتَفَّتِ
السَّاقُ
بِالسَّاقِ |
|
|
5578 2835 533 481 1482 75:29 |
|
|
And one leg lies
motionless next to the other. |
|
|
|
|
|
إِلَى
رَبِّكَ
يَوْمَئِذٍ
الْمَسَاقُ |
|
|
5579 2836 534 482 75:30 |
|
|
To your Lord, on
that day, will be the journey. |
|
|
|
|
|
فَلا
صَدَّقَ
وَلا صَلَّى |
|
|
5580 2837 535 483 1483 75:31 |
|
|
He was never
charitable nor did he ever pray. |
|
|
|
|
|
وَلَكِنْ
كَذَّبَ
وَتَوَلَّى |
|
|
5581 2838 536 484 75:32 |
|
|
On the contrary,
he always denied the truth and ignored it. |
|
|
|
|
|
ثُمَّ
ذَهَبَ
إِلَى
أَهْلِهِ
يَتَمَطَّى |
|
|
5582 2839 537 485 75:33 |
|
|
He was always
arrogant with his family. |
|
|
|
|
|
أَوْلَى
لَكَ
فَأَوْلَى |
|
|
5583 2840 538 486 75:34 |
|
|
You have really
deserved this. |
|
|
|
|
|
ثُمَّ
أَوْلَى
لَكَ
فَأَوْلَى |
|
|
5584 2841 539 487 75:35 |
|
|
Then again, you
have really deserved this. |
|
|
|
|
|
أَيَحْسَبُ
الإنْسَنُ
أَنْ
يُتْرَكَ
سُدًى |
|
|
5585 2842 540 488 75:36 |
|
|
Does the human
being think that he will be left untouched? |
|
|
|
|
|
أَلَمْ
يَكُ
نُطْفَةً
مِنْ
مَنِيٍّ
يُمْنَى |
|
|
5586 2843 541 489 1484 75:37 |
|
|
Was he not a
drop of ejected semen? |
|
|
|
|
|
ثُمَّ
كَانَ
عَلَقَةً
فَخَلَقَ
فَسَوَّى |
|
|
5587 2844 542 490 75:38 |
|
|
Then he became
an embryo, then He created and perfected. |
|
|
|
|
|
فَجَعَلَ
مِنْهُ
الزَّوْجَيْنِ
الذَّكَرَ
وَالأنْثَى |
|
|
5588 2845 543 491 75:39 |
|
|
And He made him
into a pair, male and female. |
|
|
|
|
|
أَلَيْسَ
ذَلِكَ
بِقَدِرٍ
عَلَى أَنْ
يُحْيِيَ
الْمَوْتَى |
|
|
5589 2846 544 492 75:40 |
|
|
Is He therefore
not able to grant life to the dead? |
|
|
|
|
|
|
|