|
|
|
|
34. سَبَإ (Sheba) |
|
|
Seq verse number |
|
|
|
|
|
Seq I/U-initialed verse number |
|
|
|
|
|
Seq revealed
verses (overall) |
|
|
16th un-initialed sura, 43rd un-initialed revealed, 58th revealed, overall |
|
|
Seq revealed
verses (I/U Suras) |
|
|
|
|
|
Sequential verse
with word God |
|
|
http://journal_of_submission.homestead.com/files/034.mp3 |
|
|
(*) Frequency
of the word "God" |
|
|
|
|
|
(*) Frequency
of the word "God" |
|
|
|
|
|
Seq revealed verse
with word God |
|
|
بِسْمِ
اللَّهِ
الرَّحْمَنِ
الرَّحِيمِ |
|
|
Seq reveald word
"God" |
|
|
|
|
|
Seq prime/comp
numbered verses |
|
|
In the name of God, the All Gracious, the All Merciful |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي
لَهُ مَا فِي
السَّمَوَتِ
وَمَا فِي
الأرْضِ
وَلَهُ
الْحَمْدُ
فِي
الآخِرَةِ وَهُوَ
الْحَكِيمُ
الْخَبِيرُ |
|
|
3605 1542 2939 1348 1368(2052), 416(523) 34:1 |
|
|
Praise God to whom belong everything in the vacua and everything
within matter and all praise belongs to Him in the Hereafter. And He is The
All Wise, The All Cognizant. |
|
|
|
|
|
يَعْلَمُ
مَا يَلِجُ
فِي الأرْضِ
وَمَا يَخْرُجُ
مِنْهَا
وَمَا
يَنْزِلُ
مِنَ السَّمَاءِ
وَمَا
يَعْرُجُ
فِيهَا
وَهُوَ
الرَّحِيمُ
الْغَفُورُ |
|
|
3606
1543 2940 1349 899 34:2 |
|
|
He knows what goes into the
ground and what comes out of it and what descends from the sky and what
ascends into it. And He is The All Merciful, The All Forgiving. |
|
|
|
|
|
وَقَالَ
الَّذِينَ
كَفَرُوا لا
تَأْتِينَا
السَّاعَةُ
قُلْ بَلَى
وَرَبِّي
لَتَأْتِيَنَّكُمْ
عَلِمِ
الْغَيْبِ
لا يَعْزُبُ عَنْهُ
مِثْقَالُ
ذَرَّةٍ فِي
السَّمَوَتِ
وَلا فِي
الأرْضِ
وَلا
أَصْغَرُ
مِنْ ذَلِكَ
وَلا
أَكْبَرُ
إِلا فِي
كِتَبٍ
مُبِينٍ |
|
|
3607 1544 2941 1350 900 34:3 |
|
|
And the unfaithful said;
the Hour will never come upon us. Say; yes indeed, my Lord will fulfill it
for you, and He is the knower of the secret. Not even an atom's weight is
hidden from Him, be it in the vacua or within matter, and not even smaller
than that or larger is left out of a profound book. |
|
|
|
|
|
لِيَجْزِيَ
الَّذِينَ
آمَنُوا
وَعَمِلُوا
الصَّلِحَتِ
أُولَئِكَ
لَهُمْ
مَغْفِرَةٌ
وَرِزْقٌ
كَرِيمٌ |
|
|
3608 1545 2942 1351 34:4 |
|
|
This is in order to repay
those who attained faith and lead a righteous life. They have deserved
forgiveness and a generous provision. |
|
|
|
|
|
وَالَّذِينَ
سَعَوْا فِي
آيَاتِنَا
مُعَاجِزِينَ
أُولَئِكَ
لَهُمْ
عَذَابٌ
مِنْ رِجْزٍ
أَلِيمٌ |
|
|
3609 1546 2943 1352 901 34:5 |
|
|
As for those who tried
their best to render Our proofs ineffective, awaiting them is a suffering
with a painful consequence. |
|
|
|
|
|
وَيَرَى
الَّذِينَ
أُوتُوا
الْعِلْمَ
الَّذِي
أُنْزِلَ
إِلَيْكَ
مِنْ
رَبِّكَ هُوَ
الْحَقَّ
وَيَهْدِي
إِلَى
صِرَطِ الْعَزِيزِ
الْحَمِيدِ |
|
|
3610 1547 2944 1353 34:6 |
|
|
And those who possess
knowledge realize that this is revealed to you from your Lord; it is the
truth, and it guides to the path of The Almighty, The Praiseworthy. |
|
|
|
|
|
وَقَالَ
الَّذِينَ
كَفَرُوا
هَلْ
نَدُلُّكُمْ
عَلَى
رَجُلٍ
يُنَبِّئُكُمْ
إِذَا مُزِّقْتُمْ
كُلَّ
مُمَزَّقٍ
إِنَّكُمْ
لَفِي
خَلْقٍ
جَدِيدٍ |
|
|
3611 1548 2945 1354 902 34:7 |
|
|
And the unfaithful said;
are we going to accept your reasoning just because a man is informing you
that when you completely disintegrate, you will surely be recreated
anew? |
|
|
|
|
|
أَفْتَرَى
عَلَى
اللَّهِ كَذِبًا
أَمْ بِهِ
جِنَّةٌ
بَلِ
الَّذِينَ لا
يُؤْمِنُونَ
بِالآخِرَةِ
فِي
الْعَذَابِ
وَالضَّلالِ
الْبَعِيدِ |
|
|
3612 1549 2946 1355 1369(2053) 34:8 |
|
|
He is either attributing a
lie to God or he
is crazy. No, on the contrary, those who do not believe in the Hereafter are
the ones who will be tormented and are far astray. |
|
|
|
|
|
أَفَلَمْ
يَرَوْا
إِلَى مَا
بَيْنَ
أَيْدِيهِمْ
وَمَا
خَلْفَهُمْ
مِنَ
السَّمَاءِ
وَالأرْضِ
إِنْ نَشَأْ
نَخْسِفْ
بِهِمُ الأرْضَ
أَوْ
نُسْقِطْ
عَلَيْهِمْ
كِسَفًا مِنَ
السَّمَاءِ
إِنَّ فِي
ذَلِكَ
لآيَةً لِكُلِّ
عَبْدٍ
مُنِيبٍ |
|
|
3613 1550 2947 1356 34:9 |
|
|
Do they not see what is in
front of them and what is behind them in the vacuum and matter? If We will,
We could bury them in the ground or cause masses from the sky to crash on
them. Indeed in this, there is a proof for every penitent servant. |
|
|
|
|
|
وَلَقَدْ
آتَيْنَا
دَاوُدَ
مِنَّا
فَضْلا يَا
جِبَالُ
أَوِّبِي
مَعَهُ
وَالطَّيْرَ
وَأَلَنَّا
لَهُ
الْحَدِيدَ |
|
|
3614 1551 2948 1357 34:10 |
|
|
And We endowed David a
bounty from Us. O you mountain, glorify along with him, as well as you O
birds. And We softened the iron for him. |
|
|
|
|
|
أَنِ
اعْمَلْ
سَابِغَاتٍ
وَقَدِّرْ
فِي السَّرْدِ
وَاعْمَلُواصَلِحًا
إِنِّي بِمَا
تَعْمَلُونَ
بَصِيرٌ |
|
|
3615 1552 2949 1358 903 34:11 |
|
|
Manufacture full body
armors and measure according to the calculation; and work righteousness,
indeed I am seer of all that you do. |
|
|
|
|
|
وَلِسُلَيْمَنَ
الرِّيحَ
غُدُوُّهَا
شَهْرٌ
وَرَوَاحُهَا
شَهْرٌ
وَأَسَلْنَا
لَهُ عَيْنَ
الْقِطْرِ
وَمِنَ
الْجِنِّ
مَنْ يَعْمَلُ
بَيْنَ
يَدَيْهِ
بِإِذْنِ
رَبِّهِ
وَمَنْ
يَزِغْ
مِنْهُمْ
عَنْ
أَمْرِنَا نُذِقْهُ
مِنْ
عَذَابِ
السَّعِيرِ |
|
|
3616 1553 2959 1359 34:12 |
|
|
As for Solomon, the wind
blew during the day one month and blew during the night another month and We
caused a spring of oil to gush out for him, and some jinns did everything for
him by his Lord's leave. And had any one of them disobeyed Our command, We
would have had him taste the agony of the blazing Hell. |
|
|
|
|
|
يَعْمَلُونَ
لَهُ مَا
يَشَاءُ
مِنْ مَحَارِيبَ
وَتَمَاثِيلَ
وَجِفَانٍ
كَالْجَوَابِ
وَقُدُورٍ
رَاسِيَاتٍ
اعْمَلُوا
آلَ دَاوُدَ
شُكْرًا
وَقَلِيلٌ
مِنْ
عِبَادِيَ الشَّكُورُ |
|
|
3617 1554 2951 1360 904 34:13 |
|
|
They did everything he
wished for, such as construction of sanctuaries, statues, bowls as big as a
small pool, as well as large pots. O family of David, you shall be grateful,
for only a few of My servants are grateful. |
|
|
|
|
|
فَلَمَّا
قَضَيْنَا
عَلَيْهِ
الْمَوْتَ مَا
دَلَّهُمْ
عَلَى
مَوْتِهِ
إِلا
دَابَّةُ
الأرْضِ
تَأْكُلُ
مِنْسَأَتَهُ
فَلَمَّا
خَرَّ
تَبَيَّنَتِ
الْجِنُّ
أَنْ لَوْ كَانُوا
يَعْلَمُونَ
الْغَيْبَ
مَا لَبِثُوا
فِي
الْعَذَابِ
الْمُهِينِ |
|
|
3618 1555 2952 1361 34:14 |
|
|
Then, when death was
decreed for him, they could not figure out that he was dead, except that an
earthly creature was chewing his staff, then once he fell over, only then did
the jinns realize it, and had they known the secret, they would not had
waited to carry out this humiliating burden. |
|
|
|
|
|
لَقَدْ
كَانَ
لِسَبَإٍ
فِي
مَسْكَنِهِمْ
آيَةٌ
جَنَّتَانِ
عَنْ
يَمِينٍ
وَشِمَالٍ كُلُوا
مِنْ رِزْقِ
رَبِّكُمْ
وَاشْكُرُوا
لَهُ
بَلْدَةٌ
طَيِّبَةٌ
وَرَبٌّ
غَفُورٌ |
|
|
3619 1556 2953 1362 34:15 |
|
|
Indeed, Sheba and their
dwellings manifest a sign. Two gardens, one to the left and one to the right.
You shall eat from your Lord's provision and be grateful to Him. A clean city
and an All Forgiving Lord. |
|
|
|
|
|
فَأَعْرَضُوا
فَأَرْسَلْنَا
عَلَيْهِمْ سَيْلَ
الْعَرِمِ
وَبَدَّلْنَاهُمْ
بِجَنَّتَيْهِمْ
جَنَّتَيْنِ
ذَوَاتَيْ
أُكُلٍ
خَمْطٍ
وَأَثْلٍ
وَشَيْءٍ
مِنْ سِدْرٍ
قَلِيلٍ |
|
|
3620 1557 2954 1363 34:16 |
|
|
Thereafter, they turned
away, We then sent upon them a flood caused by the dam and turned their two
gardens into two gardens with bitter fruits, tamarisks and things such as a
few lote trees. |
|
|
|
|
|
ذَلِكَ
جَزَيْنَاهُمْ
بِمَا
كَفَرُوا
وَهَلْ
نُجَازِي
إِلا
الْكَفُورَ |
|
|
3621 1558 2955 1364 905 34:17 |
|
|
We thus requite them
because of their disbelief, and should We not requite the unfaithful? |
|
|
|
|
|
وَجَعَلْنَا
بَيْنَهُمْ
وَبَيْنَ
الْقُرَى
الَّتِي
بَارَكْنَا
فِيهَا
قُرًى ظَاهِرَةً
وَقَدَّرْنَا
فِيهَا
السَّيْرَ
سِيرُوا
فِيهَا
لَيَالِيَ
وَأَيَّامًا
آمِنِينَ |
|
|
3622 1559 2956 1365 34:18 |
|
|
And We created between them
and other towns that We had blessed ease of travel. Travel therein; night and
day perfectly secure. |
|
|
|
|
|
فَقَالُوا
رَبَّنَا
بَاعِدْ
بَيْنَ
أَسْفَارِنَا
وَظَلَمُوا
أَنْفُسَهُمْ
فَجَعَلْنَهُمْ
أَحَادِيثَ
وَمَزَّقْنَهُمْ
كُلَّ
مُمَزَّقٍ
إِنَّ فِي
ذَلِكَ
لآيَتٍ لِكُلِّ
صَبَّارٍ
شَكُورٍ |
|
|
3623 1560 2957 1366 906 34:19 |
|
|
Then they said; our Lord,
it does not matter if You lengthen our commutes and so they transgressed
against themselves, consequently We made them history and divided them into
small communities. Indeed in this there are signs for every steadfast,
appreciative. |
|
|
|
|
|
وَلَقَدْ
صَدَّقَ
عَلَيْهِمْ
إِبْلِيسُ ظَنَّهُ
فَاتَّبَعُوهُ
إِلا
فَرِيقًا
مِنَ الْمُؤْمِنِينَ |
|
|
3624 1561 2958 1367 34:20 |
|
|
And indeed Iblis had them
believe his theory; therefore, they followed him, except for a few of the
faithful. |
|
|
|
|
|
وَمَا
كَانَ لَهُ
عَلَيْهِمْ
مِنْ
سُلْطَنٍ
إِلا
لِنَعْلَمَ
مَنْ
يُؤْمِنُ
بِالآخِرَةِ
مِمَّنْ
هُوَ
مِنْهَا فِي
شَكٍّ
وَرَبُّكَ
عَلَى كُلِّ
شَيْءٍ
حَفِيظٌ |
|
|
3625 1562 2959 1368 34:21 |
|
|
And he had no authority
over them; however, this is in order for Us to know who believes in the
Hereafter and who is doubtful regarding it.
And your Lord is the Guardian of all things. |
|
|
|
|
|
قُلِ
ادْعُوا
الَّذِينَ
زَعَمْتُمْ
مِنْ دُونِ اللَّهِ لا
يَمْلِكُونَ
مِثْقَالَ
ذَرَّةٍ فِي
السَّمَوَتِ
وَلا فِي
الأرْضِ
وَمَا
لَهُمْ فِيهِمَا
مِنْ شِرْكٍ
وَمَا لَهُ
مِنْهُمْ مِنْ
ظَهِيرٍ |
|
|
3626 1563 2960 1369 1370(2054) 34:22 |
|
|
Say; call upon those whom
you theorize about besides God. They do not possess an atom's weight in the vacua or
within matter and have no share in them and none of them is a protector for
Him. |
|
|
|
|
|
وَلا
تَنْفَعُ
الشَّفَاعَةُ
عِنْدَهُ
إِلا لِمَنْ
أَذِنَ لَهُ
حَتَّى
إِذَا
فُزِّعَ عَنْ
قُلُوبِهِمْ
قَالُوا
مَاذَا
قَالَ رَبُّكُمْ
قَالُوا
الْحَقَّ
وَهُوَ
الْعَلِيُّ
الْكَبِيرُ |
|
|
3627 1564 2961 1370 907 34:23 |
|
|
And no intercession is
acceptable to Him, except for the one whom He permits. Then once fear subsided in their hearts,
they asked; what did your Lord say? They respond; the truth; and He is The
Exalted, The All Magnificent. |
|
|
|
|
|
قُلْ
مَنْ
يَرْزُقُكُمْ
مِنَ
السَّمَوَتِ
وَالأرْضِ
قُلِ اللَّهُ وَإِنَّا
أَوْ
إِيَّاكُمْ
لَعَلَى
هُدًى أَوْ
فِي ضَلالٍ
مُبِينٍ |
|
|
3628 1565 2962 1371 1371(2055) 34:24 |
|
|
Say; who provides for you
from the vacuum and matter? Say; God. Ultimately, either we or you are guided or are in
manifest straying. |
|
|
|
|
|
قُلْ
لا
تُسْأَلُونَ
عَمَّا
أَجْرَمْنَا
وَلا
نُسْأَلُ
عَمَّا
تَعْمَلُونَ |
|
|
3629 1566 2963 1372 34:25 |
|
|
Say; you will not be asked
of our guilt nor will we be asked of what you did. |
|
|
|
|
|
قُلْ
يَجْمَعُ
بَيْنَنَا
رَبُّنَا
ثُمَّ يَفْتَحُ
بَيْنَنَا
بِالْحَقِّ
وَهُوَ الْفَتَّاحُ
الْعَلِيمُ |
|
|
3630 1567 2964 1373 34:26 |
|
|
Say; our Lord will gather
us all, then He will judge amongst us all truthfully and He is The Judge, The
All Knowing. |
|
|
|
|
|
قُلْ
أَرُونِيَ
الَّذِينَ
أَلْحَقْتُمْ
بِهِ
شُرَكَاءَ
كَلا بَلْ
هُوَ اللَّهُ
الْعَزِيزُ
الْحَكِيمُ |
|
|
3631 1568 2965 1374 1372(2056) 34:27 |
|
|
Say; show me those whom you
associated with Him as partners, Absolutely, He is God, The Almighty, The All Wise. |
|
|
|
|
|
وَمَا
أَرْسَلْنَكَ
إِلا
كَافَّةً
لِلنَّاسِ
بَشِيرًا
وَنَذِيرًا
وَلَكِنَّ
أَكْثَرَ
النَّاسِ لا
يَعْلَمُونَ |
|
|
3632 1569 2966 1375 34:28 |
|
|
And We did not send you
except to suffice as a bearer of good news as well as a warner for the
people, however, most people do not know. |
|
|
|
|
|
وَيَقُولُونَ
مَتَى هَذَا
الْوَعْدُ
إِنْ كُنْتُمْ
صَدِقِينَ |
|
|
3633 1570 2967 1376 908 34:29 |
|
|
And they also say; bring
this promise if you are truthful. |
|
|
|
|
|
قُلْ
لَكُمْ
مِيعَادُ
يَوْمٍ لا
تَسْتَأْخِرُونَ
عَنْهُ
سَاعَةً
وَلا
تَسْتَقْدِمُونَ |
|
|
3634 1571 2968 1377 34:30 |
|
|
Say; for you, the promise
will come on a day when you cannot delay it an hour nor advance it. |
|
|
|
|
|
وَقَالَ
الَّذِينَ
كَفَرُوا
لَنْ
نُؤْمِنَ
بِهَذَا
الْقُرْآنِ
وَلا
بِالَّذِي
بَيْنَ
يَدَيْهِ
وَلَوْ
تَرَى إِذِ
الظَّلِمُونَ
مَوْقُوفُونَ
عِنْدَ
رَبِّهِمْ
يَرْجِعُ
بَعْضُهُمْ
إِلَى
بَعْضٍ
الْقَوْلَ
يَقُولُ
الَّذِينَ
اسْتُضْعِفُوا
لِلَّذِينَ
اسْتَكْبَرُوا
لَوْلا
أَنْتُمْ
لَكُنَّا
مُؤْمِنِينَ |
|
|
3635 1572 2969 1378 909 34:31 |
|
|
And the unfaithful said; we
will never believe in this Quran and what has preceded it. And if only you could see the
transgressors, standing in front of their Lord, some turn to others arguing,
while the followers say to the leaders; if it were not for you we would have
definitely been believers. |
|
|
|
|
|
قَالَ
الَّذِينَ
اسْتَكْبَرُوا
لِلَّذِينَ
اسْتُضْعِفُوا
أَنَحْنُ صَدَدْنَاكُمْ
عَنِ
الْهُدَى
بَعْدَ إِذْ جَاءَكُمْ
بَلْ
كُنْتُمْ
مُجْرِمِينَ |
|
|
3636 1573 2970 1379 34:32 |
|
|
And the leaders say to the
followers, did we prevent you from being guided after it came your way? No,
it was you who were guilty. |
|
|
|
|
|
وَقَالَ
الَّذِينَ
اسْتُضْعِفُوا
لِلَّذِينَ
اسْتَكْبَرُوا
بَلْ مَكْرُ
اللَّيْلِ
وَالنَّهَارِ
إِذْ
تَأْمُرُونَنَا
أَنْ نَكْفُرَ
بِاللَّهِ
وَنَجْعَلَ
لَهُ
أَنْدَادًا
وَأَسَرُّوا
النَّدَامَةَ
لَمَّا
رَأَوُا
الْعَذَابَ وَجَعَلْنَا
الأغْلالَ
فِي
أَعْنَاقِ
الَّذِينَ
كَفَرُوا
هَلْ
يُجْزَوْنَ
إِلا مَا كَانُوا
يَعْمَلُون |
|
|
3637 1574 2971 1380 1373(2057) 34:33 |
|
|
And the followers said to
the leaders, no it was you who schemed night and day, exhorting us to
disbelieve in God
and set up equals to Him. And they try
to hide their sorrow once they come face to face with the suffering and we
place shackles around the necks of the unfaithful. Do they not receive what
they deserved because of what they did? |
|
|
|
|
|
وَمَا
أَرْسَلْنَا
فِي
قَرْيَةٍ
مِّن نَّذِيرٍ
إِلَّا
قَالَ
مُتْرَفُوهَا
إِنَّا بِمَا
أُرْسِلْتُم
بِهِ
كَافِرُونَ |
|
|
3638 1575 2972 1381 34:34 |
|
|
And when We send to any
community a warner, without exception, its leaders say; we surely reject the
message you have brought. |
|
|
|
|
|
وَقَالُوا
نَحْنُ
أَكْثَرُ
أَمْوَالا
وَأَوْلادًا
وَمَا
نَحْنُ
بِمُعَذَّبِينَ |
|
|
3639 1576 2973 1382 34:35 |
|
|
And they said; we have more
money and children and we will never suffer. |
|
|
|
|
|
قُلْ
إِنَّ
رَبِّي
يَبْسُطُ
الرِّزْقَ
لِمَنْ
يَشَاءُ
وَيَقْدِرُ
وَلَكِنَّ
أَكْثَرَ
النَّاسِ لا
يَعْلَمُونَ |
|
|
3640 1577 2974 1383 34:36 |
|
|
Say; indeed my Lord
increases the provision for whomever He wills and withholds it, however, most
people do not understand. |
|
|
|
|
|
وَمَا
أَمْوَلُكُمْ
وَلا
أَوْلادُكُمْ
بِالَّتِي
تُقَرِّبُكُمْ
عِنْدَنَا
زُلْفَى
إِلا مَنْ
آمَنَ
وَعَمِلَ
صَالِحًا
فَأُولَئِكَ
لَهُمْ
جَزَاءُ
الضِّعْفِ
بِمَا عَمِلُوا
وَهُمْ فِي
الْغُرُفَاتِ
آمِنُونَ |
|
|
3641 1578 2975 1384 910 34:37 |
|
|
And neither your money nor
your children will bring you closer to Us; only those who attain faith and
lead a righteous life, as a consequence, they will receive twice the reward
for what they did and they abide in secure mansions. |
|
|
|
|
|
وَالَّذِينَ
يَسْعَوْنَ
فِي
آيَتِنَا
مُعَاجِزِينَ
أُولَئِكَ
فِي
الْعَذَابِ
مُحْضَرُونَ |
|
|
3642 1579 2976 1385 34:38 |
|
|
As for those who are trying
their best to nullify Our proofs, they will face the torment readily. |
|
|
|
|
|
قُلْ
إِنَّ
رَبِّي
يَبْسُطُ
الرِّزْقَ
لِمَنْ
يَشَاءُ
مِنْ
عِبَادِهِ
وَيَقْدِرُ
لَهُ وَمَا
أَنْفَقْتُمْ
مِنْ شَيْءٍ
فَهُوَ يُخْلِفُهُ
وَهُوَ
خَيْرُ
الرَّازِقِينَ |
|
|
3643 1580 2977 1386 34:39 |
|
|
Say; indeed my Lord
increases the provision for whomever He wills from amongst His servants and
withholds it from him. And whatever you spend, He will replace it and He is
the best provider. |
|
|
|
|
|
وَيَوْمَ
يَحْشُرُهُمْ
جَمِيعًا
ثُمَّ يَقُولُ
لِلْمَلائِكَةِ
أَهَؤُلاءِ
إِيَّاكُمْ
كَانُوا
يَعْبُدُونَ |
|
|
3644 1581 2978 1387 34:40 |
|
|
The day He summons them
All, He will then ask the angels; did these people worship you? |
|
|
|
|
|
قَالُوا
سُبْحَاَنَكَ
أَنْتَ
وَلِيُّنَا مِنْ
دُونِهِمْ
بَلْ
كَانُوا
يَعْبُدُونَ
الْجِنَّ
أَكْثَرُهُمْ
بِهِمْ
مُؤْمِنُونَ |
|
|
3645 1582 2979 1388 911 34:41 |
|
|
They say; glory to You, You
are our Lord not them. On the contrary, they actually worshiped jinns and
most of them were believers in them. |
|
|
|
|
|
فَالْيَوْمَ
لا يَمْلِكُ
بَعْضُكُمْ
لِبَعْضٍ
نَفْعًا
وَلا ضَرًّا
وَنَقُولُ
لِلَّذِينَ
ظَلَمُوا
ذُوقُوا
عَذَابَ
النَّارِ الَّتِي
كُنْتُمْ
بِهَا
تُكَذِّبُونَ |
|
|
3646 1583 2980 1389 34:42 |
|
|
Therefore, the day will
come when none of you possess any power to benefit or harm another, and We
will say to the unjust, taste the agony of Hell that you used to deny. |
|
|
|
|
|
وَإِذَا
تُتْلَى
عَلَيْهِمْ
آيَتُنَا
بَيِّنَتٍ
قَالُوا مَا
هَذَا إِلا
رَجُلٌ يُرِيدُ
أَنْ
يَصُدَّكُمْ
عَمَّا
كَانَ
يَعْبُدُ
آبَاؤُكُمْ
وَقَالُوا
مَا هَذَا
إِلا إِفْكٌ
مُفْتَرًى
وَقَالَ
الَّذِينَ
كَفَرُوا
لِلْحَقِّ
لَمَّا
جَاءَهُمْ
إِنْ هَذَا إِلا
سِحْرٌ
مُبِينٌ |
|
|
3647 1584 2981 1390 912 34:43 |
|
|
And when Our proven Signs
are recited to them, they say; this is just a man who wants to divert you
from the way your forefathers used to worship. And they also say; this is
nothing but a fabricated lie. And those who rejected the truth once they
received it say; this is nothing but clear magic. |
|
|
|
|
|
وَمَا
آتَيْنَهُمْ
مِنْ كُتُبٍ
يَدْرُسُونَهَا
وَمَا
أَرْسَلْنَا
إِلَيْهِمْ
قَبْلَكَ
مِنْ
نَذِيرٍ |
|
|
3648 1585 2982 1391 34:44 |
|
|
And We did not give them
books to study and We did not send to them before you any warner. |
|
|
|
|
|
وَكَذَّبَ
الَّذِينَ
مِنْ
قَبْلِهِمْ
وَمَا
بَلَغُوا
مِعْشَارَ
مَا
آتَيْنَهُمْ
فَكَذَّبُوا
رُسُلِي
فَكَيْفَ
كَانَ
نَكِيرِ |
|
|
3649 1586 2983 1392 34:45 |
|
|
And those before them
disbelieved and they did not receive even a tenth of what We have given these
people; however, when they rejected My messengers, how terrible it was for
the rejecters. |
|
|
|
|
|
قُلْ
إِنَّمَا
أَعِظُكُمْ
بِوَحِدَةٍ
أَنْ
تَقُومُوا لِلَّهِ مَثْنَى
وَفُرَادَى
ثُمَّ
تَتَفَكَّرُوا
مَا
بِصَاحِبِكُمْ
مِنْ
جِنَّةٍ
إِنْ هُوَ إِلا
نَذِيرٌ
لَكُمْ
بَيْنَ
يَدَيْ
عَذَابٍ
شَدِيدٍ |
|
|
3650 1587 2984 1393 1374(2058) 34:46 |
|
|
Say; I only enlighten you
regarding a single item; that you devote yourselves to God as a group or individually, then reflect. Your friend is not crazy. He is a warner to
you before you face an ultimate suffering. |
|
|
|
|
|
قُلْ
مَا
سَأَلْتُكُمْ
مِنْ أَجْرٍ
فَهُوَ لَكُمْ
إِنْ
أَجْرِيَ
إِلا عَلَى اللَّهِ وَهُوَ
عَلَى كُلِّ
شَيْءٍ
شَهِيدٌ |
|
|
3651 1588 2985 1394 1375(2059) 913 34:47 |
|
|
Say; I do not ask you for
any wage, you can keep it. My wage comes from God, and He is witnessing all things. |
|
|
|
|
|
قُلْ
إِنَّ
رَبِّي
يَقْذِفُ
بِالْحَقِّ
عَلامُ
الْغُيُوبِ |
|
|
3652 1589 2986 1395 34:48 |
|
|
Say; indeed my Lord
propagates the truth; He is the Knower of all secrets. |
|
|
|
|
|
قُلْ
جَاءَ
الْحَقُّ
وَمَا
يُبْدِئُ
الْبَطِلُ
وَمَا
يُعِيدُ |
|
|
3653 1590 2987 1396 34:49 |
|
|
Say; the truth has
prevailed, and falsehood could neither initiate nor could it ever
reproduce. |
|
|
|
|
|
قُلْ
إِنْ
ضَلَلْتُ
فَإِنَّمَا
أَضِلُّ عَلَى
نَفْسِي
وَإِنِ
اهْتَدَيْتُ
فَبِمَا يُوحِي
إِلَيَّ
رَبِّي
إِنَّهُ
سَمِيعٌ قَرِيبٌ |
|
|
3654 1591 2988 1397 34:50 |
|
|
Say; if I go astray, then
surely I go astray because of myself, but if I am guided, then it is because
my Lord has inspired me. He is indeed All Hearer, Near. |
|
|
|
|
|
وَلَوْ
تَرَى إِذْ
فَزِعُوا
فَلا فَوْتَ
وَأُخِذُوا
مِنْ
مَكَانٍ
قَرِيبٍ |
|
|
3655 1592 2989 1398 34:51 |
|
|
If you could only see them
how terrified they are but there is no escaping death, and they will be
snatched from a nearby place. |
|
|
|
|
|
وَقَالُوا
آمَنَّا
بِهِ
وَأَنَّى
لَهُمُ التَّنَاوُشُ
مِنْ
مَكَانٍ
بَعِيدٍ |
|
|
3656 1593 2990 1399 34:52 |
|
|
And they say, we believe in
it, but their belief is entirely too late. |
|
|
|
|
|
وَقَدْ
كَفَرُوا
بِهِ مِنْ
قَبْلُ
وَيَقْذِفُونَ
بِالْغَيْبِ
مِنْ
مَكَانٍ
بَعِيدٍ |
|
|
3657 1594 2991 1400 914 34:53 |
|
|
And indeed they had already
rejected it, as they theorized about the unknown without close
examination. |
|
|
|
|
|
وَحِيلَ
بَيْنَهُمْ
وَبَيْنَ
مَا يَشْتَهُونَ
كَمَا
فُعِلَ
بِأَشْيَاعِهِمْ
مِنْ قَبْلُ
إِنَّهُمْ
كَانُوا فِي
شَكٍّ
مُرِيبٍ |
|
|
3658 1595 2992 1401 34:54 |
|
|
And they were deprived from
what they most desired; this is exactly how their kind was dealt with
previously. Indeed they were full of doubt. |
|
|
|
|
|
|
|