|
|
|
|
31. لُقْمَانَ (Luqman) |
|
|
Seq verse number |
|
|
|
|
|
Seq I/U-initialed verse number |
|
|
|
|
|
Seq revealed
verses (overall) |
|
|
17th initialed
sura, 15th initialed revealed, 57th revealed, overall |
|
|
Seq revealed
verses (I/U Suras) |
|
|
|
|
|
Sequential verse
with word God |
|
|
http://journal_of_submission.homestead.com/files/031.mp3 |
|
|
(*) Frequency
of the word "God" |
|
|
|
|
|
Seq revealed verse
with word God |
|
|
بِسْمِ
اللَّهِ
الرَّحْمَنِ
الرَّحِيمِ |
|
|
(*) Frequency
of the word "God" |
|
|
|
|
|
Seq prime/comp
numbered verses |
|
|
In the name of God, the All Gracious, the All Merciful |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
الم |
|
|
3468 2000 2905 1558 31:1 |
|
|
ALM. |
|
|
|
|
|
تِلْكَ
آيَتُ
الْكِتَبِ
الْحَكِيمِ |
|
|
3469
2001 2906 1559 857 31:2 |
|
|
These are the proofs of the
scripture, full of wisdom. |
|
|
|
|
|
هُدًى
وَرَحْمَةً
لِلْمُحْسِنِينَ |
|
|
3470 2002 2907 1560 858 31:3 |
|
|
Guidance and mercy for the
righteous. |
|
|
|
|
|
الَّذِينَ
يُقِيمُونَ
الصَّلوةَ
وَيُؤْتُونَ
الزَّكَوةَ
وَهُمْ
بِالآخِرَةِ
هُمْ يُوقِنُونَ |
|
|
3471 2003 2908 1561 31:4 |
|
|
Those who observe the
contact prayer and give the cleansing charity and they are absolutely certain
about the Hereafter. |
|
|
|
|
|
أُولَئِكَ
عَلَى هُدًى
مِنْ
رَبِّهِمْ
وَأُولَئِكَ
هُمُ
الْمُفْلِحُونَ |
|
|
3472 2004 2909 1562 859 31:5 |
|
|
They have guidance from
their Lord, and they are the successful ones. |
|
|
|
|
|
وَمِنَ
النَّاسِ
مَنْ
يَشْتَرِي
لَهْوَ الْحَدِيثِ
لِيُضِلَّ
عَنْ
سَبِيلِ اللَّهِ بِغَيْرِ
عِلْمٍ
وَيَتَّخِذَهَا
هُزُوًا أُولَئِكَ
لَهُمْ
عَذَابٌ
مُهِينٌ |
|
|
3473 2005 2910 1563 1295(1929), 642(916) 31:6 |
|
|
And amongst the people are
those who buy into useless hadeeth in order to divert from the path of God without knowledge and they make fun of it. Awaiting them
is a humiliating suffering. |
|
|
|
|
|
وَإِذَا
تُتْلَى
عَلَيْهِ
آيَاتُنَا
وَلَّى
مُسْتَكْبِرًا
كَأَنْ لَمْ
يَسْمَعْهَا
كَأَنَّ فِي
أُذُنَيْهِ
وَقْرًا
فَبَشِّرْهُ
بِعَذَابٍ
أَلِيمٍ |
|
|
3474 2006 2911 1564 860 31:7 |
|
|
And when our signs are
recited to them, they turn away arrogantly as though they have not heard it,
as though there is deafness in their ears; therefore, inform them of a
painful suffering. |
|
|
|
|
|
إِنَّ
الَّذِينَ
آمَنُوا
وَعَمِلُوا
الصَّلِحَتِ
لَهُمْ
جَنَّتُ
النَّعِيمِ |
|
|
3475 2007 2912 1565 31:8 |
|
|
Indeed those who have faith
and lead a righteous life, reserved for them are blissful paradises. |
|
|
|
|
|
خَلِدِينَ
فِيهَا
وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا
وَهُوَ
الْعَزِيزُ
الْحَكِيمُ |
|
|
3476 2008 2913 1566 1296(1930), 643(917) 31:9 |
|
|
They abide therein forever;
God's promise is
the truth. And He is the Almighty, The All Wise. |
|
|
|
|
|
خَلَقَ
السَّمَوَتِ
بِغَيْرِ
عَمَدٍ تَرَوْنَهَا
وَأَلْقَى
فِي الأرْضِ
رَوَاسِيَ أَنْ
تَمِيدَ
بِكُمْ
وَبَثَّ
فِيهَا مِنْ
كُلِّ
دَابَّةٍ
وَأَنْزَلْنَا
مِنَ السَّمَاءِ
مَاءً
فَأَنْبَتْنَا
فِيهَا مِنْ
كُلِّ
زَوْجٍ
كَرِيمٍ |
|
|
3477 2009 2914 1567 31:10 |
|
|
He has created the skies
without visible pillars, and has created stabilizers on the land, lest it
would tumble with you and created in it all kinds of creatures. And We send
water from the sky then We grow in it a pair of all kinds of fine things. |
|
|
|
|
|
هَذَا
خَلْقُ اللَّهِ
فَأَرُونِي
مَاذَا
خَلَقَ
الَّذِينَ
مِنْ دُونِهِ
بَلِ
الظَّلِمُونَ
فِي ضَلالٍ
مُبِينٍ |
|
|
3478 2010 2915 1568 1297(1931), 644(918) 861 31:11 |
|
|
This is God's creation; show me
what those besides Him have created? But, the transgressors are in manifest
straying. |
|
|
|
|
|
وَلَقَدْ
آتَيْنَا
لُقْمَانَ
الْحِكْمَةَ
أَنِ
اشْكُرْ لِلَّهِ وَمَنْ
يَشْكُرْ
فَإِنَّمَا
يَشْكُرُ
لِنَفْسِهِ
وَمَنْ
كَفَرَ
فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ
حَمِيدٌ |
|
|
3479 2011 2916 1569 1298(1932,1933), 645(919,920) 31:12 |
|
|
And We gave Luqman wisdom,
that you shall be grateful to God. And whoever is grateful, his gratefulness benefits
himself, and whoever is ungrateful, then God is Rich,
Praiseworthy. |
|
|
|
|
|
وَإِذْ
قَالَ
لُقْمَانُ
لابْنِهِ
وَهُوَ يَعِظُهُ
يَا بُنَيَّ
لا تُشْرِكْ
بِاللَّهِ إِنَّ
الشِّرْكَ
لَظُلْمٌ
عَظِيمٌ |
|
|
3480 2012 2917 1570 1299(1934), 646(921) 862 31:13 |
|
|
And when Luqman said to his
son, as he was enlightening him, O my son do not set up partners for God, for indeed setting
up partners for god is a great injustice. |
|
|
|
|
|
وَوَصَّيْنَا
الإنْسَنَ
بِوَالِدَيْهِ
حَمَلَتْهُ
أُمُّهُ
وَهْنًا
عَلَى
وَهْنٍ وَفِصَالُهُ
فِي
عَامَيْنِ
أَنِ
اشْكُرْ لِي
وَلِوَالِدَيْكَ
إِلَيَّ
الْمَصِيرُ |
|
|
3481 2013 2918 1571 31:14 |
|
|
And We enjoined the human
being regarding his parents, for his mother carried him as the load got
heavier and nursed him for two years, hence, you shall be appreciative of Me
and of your parents for you will finally return to Me. |
|
|
|
|
|
وَإِنْ
جَاهَدَاكَ
عَلى أَنْ
تُشْرِكَ
بِي مَا
لَيْسَ لَكَ
بِهِ عِلْمٌ
فَلا
تُطِعْهُمَا
وَصَاحِبْهُمَا
فِي
الدُّنْيَا
مَعْرُوفًا
وَاتَّبِعْ
سَبِيلَ
مَنْ
أَنَابَ إِلَيَّ
ثُمَّ
إِلَيَّ
مَرْجِعُكُمْ
فَأُنَبِّئُكُمْ
بِمَا
كُنْتُمْ
تَعْمَلُونَ |
|
|
3482 2014 2919 1572 31:15 |
|
|
And if they try to make you
set up partners for Me, which you have no knowledge thereof, do not obey
them. However, maintain your amicable treatment of them in this world, and
follow the path of those who have repented to Me. Ultimately, to Me is your
final destiny and I will inform you of everything you have done. |
|
|
|
|
|
يَا
بُنَيَّ
إِنَّهَا
إِنْ تَكُ
مِثْقَالَ حَبَّةٍ
مِنْ
خَرْدَلٍ
فَتَكُنْ
فِي صَخْرَةٍ
أَوْ فِي
السَّمَوَتِ
أَوْ فِي
الأرْضِ يَأْتِ
بِهَا
اللَّهُ إِنَّ اللَّهَ لَطِيفٌ
خَبِيرٌ |
|
|
3483 2015 2920 1573 1300(1935,1936), 647(922,923) 31:16 |
|
|
O my son, indeed even
something as small as a mustard seed hidden in a rock, be it in the skies or
in the ground, God
will bring it out. Surely God is Kind,
Cognizant. |
|
|
|
|
|
يَا
بُنَيَّ
أَقِمِ
الصَّلوةَ
وَأْمُرْ بِالْمَعْرُوفِ
وَانْهَ
عَنِ
الْمُنْكَرِ
وَاصْبِرْ
عَلَى مَا
أَصَابَكَ
إِنَّ ذَلِكَ
مِنْ عَزْمِ
الأمُورِ |
|
|
3484 2016 2921 1574 863 31:17 |
|
|
O my son, observe the
contact prayer; enjoin righteousness and forbid evil and be patient in the
face of adversity. Indeed this reflects strength of character. |
|
|
|
|
|
وَلا
تُصَعِّرْ
خَدَّكَ
لِلنَّاسِ
وَلا تَمْشِ
فِي الأرْضِ
مَرَحًا
إِنَّ اللَّهَ لا
يُحِبُّ
كُلَّ
مُخْتَالٍ
فَخُورٍ |
|
|
3485 2017 2922 1575 1301(1937), 648(924) 31:18 |
|
|
And do not have a
condescending attitude towards people and do not tread the earth arrogantly,
for God does not love any arrogant, show off. |
|
|
|
|
|
وَاقْصِدْ
فِي
مَشْيِكَ
وَاغْضُضْ
مِنْ صَوْتِكَ
إِنَّ
أَنْكَرَ
الأصْوَاتِ
لَصَوْتُ
الْحَمِيرِ |
|
|
3486 2018 2923 1576 864 31:19 |
|
|
And follow this way of life
and lower your voice. Indeed the ugliest voice is that of a donkey. |
|
|
|
|
|
أَلَمْ
تَرَوْا
أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ
لَكُمْ مَا
فِي
السَّمَوَتِ
وَمَا فِي
الأرْضِ
وَأَسْبَغَ
عَلَيْكُمْ
نِعَمَهُ
ظَاهِرَةً
وَبَاطِنَةً
وَمِنَ
النَّاسِ
مَنْ
يُجَادِلُ
فِي اللَّهِ بِغَيْرِ
عِلْمٍ وَلا
هُدًى وَلا
كِتَبٍ مُنِيرٍ |
|
|
3487 2019 2924 1577 1302(1938,1939), 649(925,926) 31:20 |
|
|
Do you not see that God has put at your disposal everything in the skies and
everything on the land and has showered you with His blessings, obvious and
hidden? And amongst people are those who argue about God, without knowledge,
without guidance and without an enlightening scripture. |
|
|
|
|
|
وَإِذَا
قِيلَ
لَهُمُ
اتَّبِعُوا
مَا أَنْزَلَ
اللَّهُ قَالُوا
بَلْ
نَتَّبِعُ
مَا
وَجَدْنَا
عَلَيْهِ
آبَاءَنَا
أَوَلَوْ
كَانَ
الشَّيْطَنُ
يَدْعُوهُمْ
إِلَى
عَذَابِ
السَّعِيرِ |
|
|
3488 2020 2925 1578 1303(1940), 650(927) 31:21 |
|
|
And when it is said to
them; follow what God
has revealed, they will say; no, we only follow what we found our parents
followed. Even if Satan were to invite them to the agony of Hell. |
|
|
|
|
|
وَمَنْ
يُسْلِمْ
وَجْهَهُ
إِلَى اللَّهِ وَهُوَ
مُحْسِنٌ
فَقَدِ
اسْتَمْسَكَ
بِالْعُرْوَةِ
الْوُثْقَى
وَإِلَى اللَّهِ
عَاقِبَةُ
الأمُورِ |
|
|
3489 2021 2926 1579 1304)1941,1942), 651(928.929) 31:22 |
|
|
As for the one who focuses
all his attention on being at peace with God, while being righteous, he has then taken hold of the
strongest bond. And to God all matters
will be referred. |
|
|
|
|
|
وَمَنْ
كَفَرَ فَلا
يَحْزُنْكَ
كُفْرُهُ إِلَيْنَا
مَرْجِعُهُمْ
فَنُنَبِّئُهُمْ
بِمَا
عَمِلُوا
إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ
بِذَاتِ
الصُّدُورِ |
|
|
3490 2022 2927 1580 1305(1943), 652(930) 865 31:23 |
|
|
As for those who have no
faith, do not be saddened by their lack of faith. To Us is their final
destiny and We will inform them of everything they have done. Indeed God knows full well about the innermost thoughts. |
|
|
|
|
|
نُمَتِّعُهُمْ
قَلِيلا
ثُمَّ
نَضْطَرُّهُمْ
إِلَى
عَذَابٍ
غَلِيظٍ |
|
|
3491 2023 2928 1581 31:24 |
|
|
We let them enjoy a little,
then We commit them to a most severe suffering. |
|
|
|
|
|
وَلَئِنْ
سَأَلْتَهُمْ
مَنْ خَلَقَ
السَّمَوَتِ
وَالأرْضَ
لَيَقُولُنَّ
اللَّهُ قُلِ
الْحَمْدُ لِلَّهِ بَلْ
أَكْثَرُهُمْ
لا
يَعْلَمُونَ |
|
|
3492 2024 2929 1582 1306(1944,1945), 653(931,932) 31:25 |
|
|
And if you ask them who
created the skies and the land, they will definitely say, God. Say, praise God. However, most of
them do not comprehend. |
|
|
|
|
|
لِلَّهِ مَا فِي
السَّمَوَتِ
وَالأرْضِ
إِنَّ اللَّهَ هُوَ
الْغَنِيُّ
الْحَمِيدُ |
|
|
3493 2025 2930 1583 1307(1946,1947), 654(933,934) 31:26 |
|
|
To God belongs
everything in the skies and the land. Indeed God is Rich,
Praiseworthy. |
|
|
|
|
|
وَلَوْ
أَنَّمَا
فِي الأرْضِ
مِنْ
شَجَرَةٍ
أَقْلامٌ
وَالْبَحْرُ
يَمُدُّهُ
مِنْ بَعْدِهِ
سَبْعَةُ
أَبْحُرٍ
مَا
نَفِدَتْ كَلِمَاتُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ
حَكِيمٌ |
|
|
3494 2026 2931 1584 1308(1948,1949), 655(935,936) 31:27 |
|
|
And if all the trees on the
land were pens and the sea was ink, augmented by seven more seas on top of
it, God's words
would not run out. Indeed God is Almighty, All Wise. |
|
|
|
|
|
مَا
خَلْقُكُمْ
وَلا
بَعْثُكُمْ
إِلا كَنَفْسٍ
وَحِدَةٍ
إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ
بَصِيرٌ |
|
|
3495 2027 2932 1585 1309(1950), 656(937) 31:28 |
|
|
Your creation and your
resurrection are just like that of a single soul. Indeed God is All Hearing, All Seeing. |
|
|
|
|
|
أَلَمْ
تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُولِجُ
اللَّيْلَ
فِي
النَّهَارِ
وَيُولِجُ
النَّهَارَ
فِي
اللَّيْلِ
وَسَخَّرَ الشَّمْسَ
وَالْقَمَرَ
كُلٌّ
يَجْرِي
إِلَى
أَجَلٍ
مُسَمًّى
وَأَنَّ اللَّهَ بِمَا
تَعْمَلُونَ
خَبِيرٌ |
|
|
3496 2028 2933 1586 1310(1951,1952), 657(938,939) 866 31:29 |
|
|
Do you not see that God merges the night into the day and merges the day into the
night and has subdued the Sun and the Moon, each floating for a specific
interim? And God is cognizant
of everything you do. |
|
|
|
|
|
ذَلِكَ
بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ
الْحَقُّ
وَأَنَّ مَا
يَدْعُونَ
مِنْ دُونِهِ
الْبَطِلُ
وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ
الْعَلِيُّ
الْكَبِيرُ |
|
|
3497 2029 2934 1587 1311(1953,1954), 658(940,941) 31:30 |
|
|
This is because indeed God is the truth and certainly those whom they call upon
besides Him are falsehood and that God is The
Exalted, The All Magnificent. |
|
|
|
|
|
أَلَمْ
تَرَ أَنَّ
الْفُلْكَ
تَجْرِي فِي
الْبَحْرِ
بِنِعْمَةِ اللَّهِ
لِيُرِيَكُمْ
مِنْ
آيَتِهِ
إِنَّ فِي
ذَلِكَ
لآيَتٍ
لِكُلِّ
صَبَّارٍ
شَكُورٍ |
|
|
3498 2030 2935 1588 1312(1955), 659(942) 867 31:31 |
|
|
Do you not see that the
ship floats in the sea as a blessing from God in order to show you some of His signs? Indeed, in this
there are signs for people who are steadfast, appreciative. |
|
|
|
|
|
وَإِذَا
غَشِيَهُمْ
مَوْجٌ
كَالظُّلَلِ
دَعَوُا اللَّهَ
مُخْلِصِينَ
لَهُ
الدِّينَ
فَلَمَّا
نَجَّاهُمْ
إِلَى
الْبَرِّ
فَمِنْهُمْ
مُقْتَصِدٌ
وَمَا
يَجْحَدُ
بِآيَتِنَا
إِلا كُلُّ
خَتَّارٍ
كَفُورٍ |
|
|
3499 2031 2936 1589 1313(1956), 660(943) 31:32 |
|
|
And when the wave covers
them like a shadow, they call upon God devoting the
religion purely to Him, but when We rescue them to the shore, some of them
revert. And no one argues about Our signs except those who are betrayers,
unappreciative. |
|
|
|
|
|
يَا
أَيُّهَا
النَّاسُ
اتَّقُوا
رَبَّكُمْ
وَاخْشَوْا
يَوْمًا لا
يَجْزِي
وَالِدٌ عَنْ
وَلَدِهِ
وَلا
مَوْلُودٌ
هُوَ جَازٍ
عَنْ
وَالِدِهِ
شَيْئًا
إِنَّ
وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ
فَلا
تَغُرَّنَّكُمُ
الْحَيَوةُ
الدُّنْيَا
وَلا
يَغُرَّنَّكُمْ
بِاللَّهِ
الْغَرُورُ |
|
|
3500 2032 2937 1590 1314(1957,1958), 661(944,945) 31:33 |
|
|
O you people, fear your
Lord, and fear the day when no father can help his child and no child can
help his father in the least. Indeed God's promise is the truth. Therefore, do not be deceived by
this worldly life and do not be deceived away from God by an illusion. |
|
|
|
|
|
إِنَّ
اللَّهَ عِنْدَهُ
عِلْمُ
السَّاعَةِ
وَيُنَزِّلُ
الْغَيْثَ
وَيَعْلَمُ
مَا فِي
الأرْحَامِ وَمَا
تَدْرِي
نَفْسٌ
مَاذَا
تَكْسِبُ
غَدًا وَمَا
تَدْرِي
نَفْسٌ
بِأَيِّ
أَرْضٍ تَمُوتُ
إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ
خَبِيرٌ |
|
|
3501 2033 2938 1591 1315(1959,1960), 662(946,947) 31:34 |
|
|
Indeed with God is the knowledge of
the Hour and He sends down the rain and He knows the content of the wombs,
and no soul knows what happens to her tomorrow, and no soul knows in what
land she will die. Indeed God is All Knowing, Cognizant. |
|
|
|
|
|
|
|